Live-Untertitelungsdienste

Wordly bietet Live-Untertiteldienste, die gesprochenes Audio in Echtzeittext umwandeln. Stellen Sie schnelle, präzise Untertitel in Dutzenden von Sprachen bereit — ideal für Besprechungen, Konferenzen, Schulungen und Großveranstaltungen.

Überblick über die Live-Untertitelungsdienste

Wordly bietet Live-Untertitelungsdienste, die Besprechungen, Webinare, Konferenzen und Schulungen zugänglicher und ansprechender machen. Unsere KI-Plattform wandelt gesprochene Audiodaten in präzise Echtzeit-Untertitel in Dutzenden von Sprachen um, ohne dass menschliche Untertiteler oder eine komplexe Einrichtung erforderlich sind.

Teilnehmer nehmen einfach von ihrem eigenen Gerät aus teil, um die Bildunterschriften sofort anzusehen. Die Untertiteldienste von Wordly zeichnen sich durch schnelle Bereitstellung, hohe Skalierbarkeit und Sicherheit auf Unternehmensebene aus und unterstützen Veranstaltungen jeder Größe in persönlichen, virtuellen und hybriden Umgebungen.

Was sind Live-Untertiteldienste

Live-Untertitelung Dienste bieten eine Komplettlösung für die Bereitstellung von Untertiteln in Echtzeit bei Besprechungen und Veranstaltungen. Anstatt mehrere Untertiteler zu verwalten oder Ressourcen zu planen, verwendet Wordly KI, um Untertitel sofort und konsistent zu generieren. Dies gibt Unternehmen eine schnellere, flexiblere und kostengünstigere Möglichkeit, Barrierefreiheit und mehrsprachige Teilnahme zu unterstützen.

Warum Unternehmen Live-Untertiteldienste nutzen

Organisationen nutzen Live Beschriftung um die Barrierefreiheit zu verbessern, ein globales Publikum zu unterstützen, das Engagement zu erhöhen und Inhalte nach einem Meeting oder einer Veranstaltung leichter auffindbar zu machen. Bildunterschriften helfen den Teilnehmern, komplexen Themen zu folgen, Sprecher mit unterschiedlichen Akzenten zu verstehen, in lauten Umgebungen bei der Stange zu bleiben und wichtige Informationen anhand von Protokollen zu überprüfen. Live-Untertitel stärken auch die interne und externe Kommunikation, indem sie jede Veranstaltung inklusiver machen.

Vorteile der Wordly Live-Untertitelungsdienste

Schnelle, präzise Bildunterschriften in Echtzeit

Die KI-gestützte Spracherkennung passt sich an Stimmen, Akzente und Sprechstile an, sodass die Untertitel bei Diskussionen, Präsentationen und Fragen und Antworten stets mit den Vortragenden übereinstimmen.

Dutzende unterstützter Sprachen

Die Teilnehmer können die von ihnen bevorzugte Sprache auswählen und jederzeit ohne Audioverzögerungen oder separate Untertitel-Feeds wechseln.

Barrierefreiheit und Konformität

Live-Untertitel unterstützen die ADA-, Section 508- und WCAG-Richtlinien und tragen dazu bei, dass sich jeder Teilnehmer voll und ganz mit den Veranstaltungsinhalten beschäftigen kann.

Skaliert für alle Ereignistypen

Wordly unterstützt einzelne Besprechungen, Veranstaltungen mit mehreren Sitzungen und Konferenzen mit Tausenden von Teilnehmern ohne Terminplanung oder Kapazitätsbeschränkungen.

Nahtlose Integrationen

Verbinde Wordly mit Plattformen wie Zoom, Teams, Webex, Cvent und mehr.

Mehrsprachige Transkripte

Exportieren Sie Transkripte in mehreren Sprachen für Zusammenfassungen nach der Veranstaltung, Schulungsmaterial und auf Abruf Videountertitelung.

Sicherheit auf Unternehmensebene

Die Wordly-Plattform bietet starke Verschlüsselung, strenge Datenschutzkontrollen und eine Compliance-fähige Architektur für Unternehmen mit fortgeschrittenen Anforderungen.

So funktionieren Live-Untertiteldienste

Wordly stellt eine direkte Verbindung zu Ihrem AV-System oder Ihrer virtuellen Meeting-Plattform her, um den Ton des Moderators aufzunehmen. Die KI-Engine verarbeitet Sprache sofort und erstellt präzise Bildunterschriften und Übersetzungen in Dutzenden von Sprachen, die sich die Teilnehmer auf ihrem bevorzugten Gerät oder auf den Displays im Raum ansehen. Dieser Workflow unterstützt Live-Besprechungen, hybride Veranstaltungen und vollständig virtuelle Sitzungen, ohne dass menschliche Untertiteler erforderlich sind.

Visual showing the Wordly live captioning process from presenter audio input to real time AI transcription and translation delivered to attendees in dozens of languages.

Warum Wordly die beste Wahl für Live-Untertiteldienste ist

KI-Untertitelung ohne menschliche Untertitelung

Wordly ersetzt die Zeitplanung, die Kosten und die Einschränkungen menschlicher Untertiteler durch ein immer verfügbares KI-Untertitelung Service. Dies bietet eine bessere Skalierbarkeit und konsistentere Ergebnisse.

Konzipiert für Live-Meetings und Veranstaltungen

Wordly wurde speziell für den Ablauf, das Tempo und die Komplexität von Live-Meetings und Veranstaltungen entwickelt. Die Untertitel werden sofort generiert, damit die Teilnehmer in Echtzeit mitverfolgen können.

Zuverlässige Leistung in realen Umgebungen

Wordly verarbeitet Hintergrundgeräusche, schnelle Lautsprecher, verschiedene Akzente und unterschiedliche Audioqualität. Dies macht es zu einer guten Wahl für Konferenzen und große Veranstaltungsorte, die herkömmliche Untertitelsysteme häufig in Frage stellen.

Erschwingliche und vorhersehbare Preise

Wordly bietet einfache Preisgestaltung ohne zusätzliche Gebühren für mehrsprachige Untertitel. Organisationen können ein globales Publikum unterstützen, ohne pro Sprache oder pro Teilnehmer zusätzliche Gebühren zu zahlen.

Häufig gestellte Fragen zu Live-Untertiteldiensten

Was sind Live-Untertiteldienste?
Live-Untertitelungsdienste wandeln gesprochenes Audio in Echtzeittext um, sodass die Teilnehmer bei Besprechungen, Webinaren oder Veranstaltungen mitlesen können. Wordly verwendet KI, um schnelle und präzise Untertitel bereitzustellen, ohne dass menschliche Untertiteler erforderlich sind. Dies macht es einfacher und erschwinglicher, globale und mehrsprachige Zielgruppen zu unterstützen.

Wie genau sind Wordly Live-Untertitel?
Wordly bietet hochwertige Live-Untertitel, die während der gesamten Sitzung auf den Sprecher abgestimmt sind. Die Genauigkeit verbessert sich, da sich das System an Stimmen, Akzente und technisches Vokabular anpasst. Organisatoren können auch benutzerdefinierte Glossare hochladen, um die Erkennung branchenspezifischer Begriffe zu verbessern.

Unterstützt Live-Untertitelung mehrere Sprachen?
Ja. Wordly bietet Live-Untertiteldienste in Dutzenden von Sprachen an. Die Teilnehmer wählen ihre bevorzugte Sprache, wenn sie an einer Sitzung teilnehmen, und können jederzeit die Sprache wechseln. Auf diese Weise können Unternehmen unterschiedliche Zielgruppen unterstützen, ohne mehrere Untertiteler verwalten zu müssen.

Kann ich Live-Untertiteldienste für persönliche Veranstaltungen nutzen?
Ja. Wordly funktioniert für jedes Eventformat. Bei persönlichen Veranstaltungen scannen die Teilnehmer einen QR-Code, um die Bildunterschriften auf ihrem eigenen Gerät anzusehen. Bei hybriden und virtuellen Veranstaltungen werden die Untertitel in einem Browserfenster oder auf einer integrierten Meeting-Plattform angezeigt. Wordly lässt sich problemlos für Sitzungen jeder Größe skalieren.

Helfen Live-Untertiteldienste bei Barrierefreiheit und Compliance?
Live-Untertitel können die Barrierefreiheit für taube oder schwerhörige Teilnehmer verbessern und Unternehmen dabei unterstützen, Richtlinien wie ADA, Abschnitt 508 und WCAG einzuhalten. Untertitel unterstützen auch Teilnehmer, die vom Lesen von Inhalten beim Zuhören profitieren, insbesondere bei schnellen oder technischen Sitzungen.

Erste Schritte mit den Wordly Live-Untertiteldiensten

Live-Untertiteldienste verbessern die Barrierefreiheit, das Engagement und das Verständnis für jedes Publikum. Mit Wordly können Sie bei jeder Besprechung oder Veranstaltung hochwertige Untertitel in Dutzenden von Sprachen bereitstellen.

Kontaktiere uns um zu erfahren, wie Wordly Ihre nächste Konferenz, Ihr nächstes Webinar oder Ihre nächste Schulung unterstützen kann.

Sind Sie bereit, mehr über Wordly zu erfahren?