Live-KI-Übersetzung und Bildunterschriften

Webinar-Übersetzung

Übersetzen Sie Webinar-Moderatoren für Mitarbeiter-, Kunden- und Partnertreffen in Dutzende von Sprachen. Zu den Übersetzungsausgabeoptionen gehören Audio, Bildunterschriften und Webinar-Transkripte.

Webinar Translation

Tausende von Organisationen weltweit vertrauen uns

Machen Sie Webinare mit Webinar-Übersetzungen ansprechender und inklusiver

Webinare bieten eine effiziente Möglichkeit, eine Vielzahl von Inhalten zu vermitteln, darunter Kundenvorführungen, Mitarbeiterschulungen, Schulungsseminare und vieles mehr. Organisatoren von Webinaren und virtuellen Konferenzen sparen nicht nur Zeit und Kosten bei Reisen, Veranstaltungsplanung und Logistik, sondern können auch die perfekten Hauptredner gewinnen, die ihre Präsentationspläne besser verwalten können, indem sie von ihrem Büro aus präsentieren. Die Reisekosten haben dazu geführt, dass viele Veranstaltungen auf ein Webinar-/Webkonferenzformat umgestellt werden, das Menschen auf der ganzen Welt die Teilnahme ermöglicht und ein breiteres internationales Publikum anzieht, das sonst möglicherweise nicht an der Live-Konferenz teilnehmen könnte, wodurch eine viel größere globale Wirkung erzielt wird.

Die eine Sache, die herkömmliche Webkonferenzen nicht lösen, ist die mehrsprachige Zusammenarbeit. Wordly löst dieses Problem mit KI-gestützter Webinar-Übersetzung und bietet eine revolutionäre Lösung, die Inklusivität und Engagement erhöht, indem sie eine erschwingliche, benutzerfreundliche Lösung auf Abruf bietet.

Jetzt können Sie Live-Webinar-Übersetzungen für alle Ihre Veranstaltungen anbieten. Wordly arbeitet mit allen wichtigen Webinar-Plattformen zusammen, einschließlich Cvent, Zoom, Teams und anderen.

Anwendungsfälle für Webinar-Übersetzungen

Produkteinführungen

Firmentreffen

Aktualisierungen des Projekts

Schulung des Personals

Videos auf Abruf

„Für unsere AV-Techniker einfach zu implementieren und den Teilnehmern leicht zu erklären, wie man es benutzt. Es verlief vom ersten bis zum letzten Tag problemlos. Wordly hat es uns ermöglicht, ein französisches Publikum anzusprechen, unsere Registrierungen zu erhöhen und die Barrierefreiheit zu verbessern.“

5/5 Sterne auf G2

„Wordly ist einfach zu bedienen. Unsere Mitarbeiter mussten nicht viel Zeit mit der Einrichtung verbringen. Es war so nah wie möglich an Plug & Play. Die Teilnehmer konnten mit minimalen Anweisungen auf die Übersetzung zugreifen.“

5/5 Sterne auf G2

Es ist bemerkenswert genau, einfach zu implementieren und vielseitig. Wir können es für kleine Besprechungen oder große Veranstaltungen verwenden, und das Erlebnis für Familien ist reibungslos. Wenn Ihre Organisation Wert auf Inklusivität legt, ist Wordly ein echter Wendepunkt.“

5/5 Sterne auf G2

Die wichtigsten Gründe, warum Sie Webinar-Übersetzungen anbieten sollten

In einem Forschungsbericht zum Übersetzungs-Benchmark Laut einer Studie von Dimensional Research gaben 76% der Tagungs- und Veranstaltungsplaner an, dass sie bei mehrsprachigen Veranstaltungen zunehmend auf Übersetzungen zurückgreifen. Zu den drei wichtigsten Geschäftsvorteilen, die das Anbieten von Veranstaltungsübersetzungen mit sich bringt, gehörten:

Reasons to offer webinar translation

Weltweite Reichweite - Webinare haben eine globale Reichweite. Wordly verleiht Webinaren eine globale Anziehungskraft. Ermöglichen Sie Mitarbeitern, Kunden und Partnern, in ihrer bevorzugten Sprache teilzunehmen, um eine tiefere Beziehung zu ihnen aufzubauen. Machen Sie die Teilnahme an Ihrem Webinar für alle Teilnehmer komfortabler und unterhaltsamer.

Engagement der Teilnehmer - Die Live-Übersetzung verleiht einem Webinar eine weitere Spannungsebene, die Online-Teilnehmer begeistert und fesselt, da sie kontinuierlich Transkripte vor ihren Augen wiedergeben. Dieses erhöhte Engagement ist entscheidend, wenn es für die Teilnehmer so einfach ist, zwischen den Tabs zu wechseln und sich von Ihren Webinar-Inhalten ablenken zu lassen.

Übersetzte Transkripte - Automatisierte Übersetzungsprotokolle können auch nach der Veranstaltung angeboten werden, um mit Ihrem Publikum in Kontakt zu bleiben.

Automatisierte Glossare - Mit Wordly können Sie ein benutzerdefiniertes Glossar erstellen, um sicherzustellen, dass wichtige Namen und Begriffe in Ihrem Webinar korrekt übersetzt werden.

Warum Wordly wählen

Hier sind einige Gründe, warum Wordly die beste Lösung für die Übersetzung von Webinaren ist:

  1. Bewährte Lösung - Benutzt von Millionen von Menschen in Tausenden von Organisationen weltweit.
  2. hohe Qualität - Wir testen regelmäßig die Übersetzungsgenauigkeit und stimmen den Motor ab, um eine qualitativ hochwertige Ausgabe zu gewährleisten. Wir stellen außerdem sicher, dass der gesamte Prozess für Veranstalter, Moderatoren und Teilnehmer reibungslos funktioniert.
  3. Hochgradig skalierbar - Sie können Zehntausende von Übersetzungsbenutzern pro Sitzung haben. Wordly hat erfolgreich Millionen von Übersetzungsminuten bei Tausenden von Besprechungen und Veranstaltungen weltweit bereitgestellt.

Weitere Gründe, warum Wordly Ihre #1 Wahl für Konferenzübersetzungen ist, finden Sie unter Warum Wordly.

Wordly unterstützt auch mehrsprachige Konferenzübersetzungen. Erhöhen Sie die Teilnahme, das Engagement und die Inklusivität, indem Sie allen Konferenzteilnehmern ermöglichen, ihre bevorzugte Sprache auszuwählen. Erhöhen Sie den Sprachzugang und die Zufriedenheit Ihrer Mitarbeiter, Interessenten und Kunden.

Übersetzungs- und Dolmetschmöglichkeiten

Es gibt drei Hauptoptionen, um die Sprachbarriere bei Tagungen und Veranstaltungen zu überwinden.

‍ 1. Tu nichts
Die gängigste Lösung besteht darin, nichts zu tun. Dies ist zwar kurzfristig die günstigste und am wenigsten zeitaufwändige Option, langfristig entstehen jedoch erhebliche Kosten, wenn die Teilnehmer die Besprechungen nicht verstehen und nicht teilnehmen oder sich nicht voll engagieren.

2. Verwenden Sie menschliche Übersetzer
Menschliche Übersetzer werden seit Jahren eingesetzt und sind eine gängige Option für Tagungen und Veranstaltungen auf der ganzen Welt. Menschliches Dolmetschen ist eine gute Option für große, komplexe Veranstaltungen, die Monate im Voraus geplant werden und von großen Budgets und Teams unterstützt werden, die die gesamte Logistik koordinieren. Aufgrund des Zeit- und Kostenaufwands für menschliche Dolmetschdienste ist diese Option für die meisten Unternehmen jedoch oft nicht praktikabel.

3. Verwenden Sie Live-KI-Übersetzung und Untertitelung
Eine schnell wachsende Option ist die KI-Übersetzung. Diese technischen Lösungen basieren auf künstlicher Intelligenz (KI) und werden in einer sicheren Cloud-Infrastruktur gehostet, sodass keine menschlichen Dolmetscher und Spezialausrüstung erforderlich sind. KI-Übersetzungen werden bei einer Vielzahl von Regierungssitzungen eingesetzt.

So funktioniert Wordly AI Translation & Captioning

Moderator

Audioeingang
Dutzende von Sprachen

AV-Anlage

Audiomixer oder Meeting-Plattform

Wortwörtlich

Transkription und Übersetzung in Echtzeit

Teilnehmer

Audio- und Untertitelausgabe
Dutzende von Sprachen

1. Schritt
‍
Der Audiomixer aus dem Besprechungsraum ist an ein Tablet oder einen Laptop angeschlossen, mit dem Sie sich in das KI-Übersetzungs- und Untertitelsystem einloggen. Dadurch wird sichergestellt, dass das KI-System eine qualitativ hochwertige Toneingabe erhält.

Schritt 2
Die Vortragenden sprechen während der Besprechungen in ihrer bevorzugten Sprache. Das KI-gestützte Übersetzungssystem kann die Teilnehmer verwalten, die in mehreren Sprachen sprechen.

Schritt 3
Das System verwendet KI-Technologie, um den gesprochenen Inhalt für jeden Teilnehmer zu transkribieren und in die bevorzugten Sprachen zu übersetzen. KI-Systeme können Sprache gleichzeitig verarbeiten und in Dutzende von Sprachen übersetzen.

Die Ausgabe der Bildunterschrift wird in Echtzeit angezeigt. Die Übersetzungssoftware ist in der Lage, verschiedene Dialekte und Akzente zu verstehen, sodass Sie sicher sein können, dass die Übersetzung korrekt ist und von allen Teilnehmern verstanden wird.

‍ Schritt 4
Die Teilnehmer können auf ihrem eigenen Computer oder Mobilgerät in ihrer bevorzugten Sprache zusammen mit Untertiteln lesen oder mit ihren Ohrstöpseln zuhören. Die Teilnehmer greifen auf die Übersetzung und die Bildunterschriften zu, indem sie einen QR-Code mit ihrem Telefon scannen oder eine URL von ihrem Computer aus aufrufen.

Die Teilnehmer können entweder persönlich oder virtuell über Zoom, Teams oder eine andere Meeting-Plattform teilnehmen. Die Bildunterschriften können auch in mehreren Sprachen auf Monitoren im Raum angezeigt werden, sodass Moderatoren und Teilnehmer sie sehen können.



Wordly-Übersetzungspakete

Wordly macht es einfach, Ihren Besprechungen Live-Übersetzungen und Untertitel hinzuzufügen. Die umfassende Lösung umfasst personalisierten Support und Schulungen, damit Sie schnell loslegen können.

Viele Unternehmen beginnen mit einem Wordly Pro+ Paket, das 60 Stunden Live-Übersetzung und Untertitelung beinhaltet. Das reicht aus, um ein Jahr lang mehrere Besprechungen pro Monat abzudecken. Dies kann für Mitarbeiterbesprechungen, Mitarbeiterschulungen, Kundenveranstaltungen und eine Vielzahl anderer Sitzungen verwendet werden. Wenn Sie mehr Besprechungen pro Monat haben, können Sie Ihrem Paket jederzeit zusätzliche Stunden hinzufügen. Da alle Wordly-Sprachen in einem festen Stundenpreis enthalten sind, können Sie Ihr Budget ganz einfach verwalten.

Alle Übersetzungspakete beinhalten:

Live-KI-Übersetzung und Untertitelung
- Sie erhalten eine Live-Übersetzung Ihrer Besprechungen sowohl in Audio- als auch in Textausgabe — die Teilnehmer können wählen, ob sie zuhören und/oder lesen möchten.

‍ Umfangreiche Sprachoptionen - Jeder Teilnehmer kann seine bevorzugte Sprache aus Dutzenden von Optionen auswählen, die standardmäßig in jedem Wordly-Abonnement enthalten sind. Da Wordly multidirektionale Übersetzungen anbietet, können wir Tausende von Sprachkombinationen unterstützen (z. B. Englisch nach Spanisch, Spanisch nach Vietnamesisch, Französisch nach Spanisch usw.). Sie können Besprechungen auf Englisch, Spanisch oder Dutzenden anderer von Wordly unterstützter Sprachen abhalten. Alles ansehen Sprachdolmetschen Optionen.

‍ Anpassbare Glossare - Sie können ein benutzerdefiniertes Glossar mit Namen und anderen wichtigen Terminologien erstellen, die für Ihr Unternehmen spezifisch sind und von denen Sie sicherstellen möchten, dass sie korrekt übersetzt werden.

‍ Flexible Lieferformate - Du kannst Wordly sowohl für persönliche als auch für virtuelle Teilnehmer über Zoom, Teams oder andere Videoplattformen anbieten. Für die Verwendung mehrerer Formate zur Unterstützung hybrider Besprechungen fallen keine zusätzlichen Gebühren an.

‍ Personalisiertes Onboarding - Wir werden ein Mitglied des Customer Success Teams beauftragen, Sie durch den Onboarding-Prozess zu führen. Dazu gehören Kontoeinrichtung, Administratortraining, Unterstützung bei der Integration, Erstellung eines Übersetzungsglossars, Generalprobentests, Moderatoren-Coaching und technischer Support.

‍ Einfache Einrichtung - Sobald Sie an Bord sind, dauert es weniger als 10 Minuten, Wordly für Ihre Besprechungen einzurichten.

‍ Einfacher Zugang - Teilnehmer können in 2 einfachen Schritten auf Wordly zugreifen. Bei persönlichen Veranstaltungen scannen sie einen QR-Code mit ihrem Handy, wählen ihre Sprache aus und haben dann sofortigen Zugriff auf Live-Audio- und Untertitelausgaben. Bei virtuellen Veranstaltungen klicken sie auf einen Link auf ihrem Computer, wählen ihre Sprache aus und haben dann sofortigen Zugriff auf Live-Audio- und Textausgaben.

‍ Anzeigeoptionen - Sie können auch festlegen, dass die Bildunterschriften auf Monitoren an Ihrem Standort angezeigt werden, sodass die Leute ihnen folgen können, ohne ihr Telefon zu benutzen.

Transkripte und Zusammenfassungen - Greifen Sie nach jeder Sitzung auf vollständige Transkripte und kurze Zusammenfassungen zu. Übersetzen Sie in Dutzende von Sprachen, um die Berichtspflichten zu erfüllen.

‍ Keine spezielle Ausrüstung - Da Wordly von KI angetrieben wird, ist keine spezielle Ausrüstung erforderlich.

‍ Erschwingliche Preise - Die Preise richten sich nach der Anzahl der Stunden, die Sie kaufen. Und wir bieten Mengenrabatte an. Sie erhalten Audio- und Untertitelausgaben für alle Wordly-Sprachen sowie Texttranskripte und Zusammenfassungen zu einem Festpreis. Da Wordly auf KI basiert, müssen Sie nicht für jede Sprache einzelne Dolmetscher beauftragen. Sie können 50-90% gegenüber den Kosten sparen, die für den Einsatz menschlicher Übersetzer anfallen.

Schauen Sie sich diese Wordly-Ressourcen an.

Mehr Ressourcen - Weitere Ressourcen zur KI-Übersetzung und Untertitelung, die Ihnen helfen, ansprechendere und umfassendere Webinare zu erstellen, finden Sie unter Alle Ressourcen.

Webinar-Übersetzung auf einen Blick

Funktionen für Übersetzungen

Wordly bietet eine Reihe von Funktionen, mit denen Sie Live-Übersetzungen für alle Ihre Webinare bereitstellen können.

Ein wesentliches Merkmal ist:

Umfangreiche Plattformintegrationen

Wordly funktioniert mit allen wichtigen Konferenz- und Videoplattformen, einschließlich Zoom, Microsoft Teams, Cvent und vielen mehr.

Alles ansehen Webinar-Übersetzung Funktionen.

Häufig gestellte Fragen zur Webinar-Übersetzung

Wordly bietet eine breite Palette an personalisierter und Online-Unterstützung, damit Sie schnell loslegen können.

Eine Frage, die Kunden stellen:

Unterstützt Wordly persönliche Veranstaltungen?

Wordly unterstützt persönliche, virtuelle und hybride Veranstaltungen sowie Webinare.

Mehr sehen Fragen hier.

Übersetzungsangebote für Webinare

Kunden lieben Wordly für unsere schnelle Einrichtung, einfache Bedienung, umfangreiche Funktionen und erschwingliche Preise.

Ein zufriedener Kunde sagte:

„Wordly bietet Dutzende von Sprachen an und das zu niedrigen Kosten. Es lässt sich so einfach in Zoom und andere gängige virtuelle Veranstaltungsplattformen integrieren und auch für die Teilnehmer ist es einfach zu bedienen.“

Sehen Sie, welche andere Kunden sagen.

Bereit, mehr zu erfahren 
über Wordly?