Fallstudie Wordly

Als eine der vielfältigsten Metropolen des Landes stand diese Stadt mit fast einer Million Einwohnern vor einer großen Herausforderung: den Bedürfnissen ihrer mehrsprachigen Gemeinschaft gerecht zu werden. Da mehr als die Hälfte der Einwohner zu Hause eine andere Sprache als Englisch spricht — darunter Spanisch, Vietnamesisch, Mandarin und Kantonesisch — wurde eine klare, inklusive Kommunikation zur obersten Priorität. Die starke Präsenz von Einwanderern aus Lateinamerika und Asien verdeutlichte die Notwendigkeit, sicherzustellen, dass alle Einwohner an Entscheidungen teilhaben können, die ihr tägliches Leben betreffen.
Trotz dieses Schwerpunkts hatte die Stadt Schwierigkeiten, bei Gemeinderats- und Gemeindetreffen den Zugang zu Sprachen zu ermöglichen. Spanischsprachige Einwohner wurden oft in getrennten Räumen zum Dolmetschen untergebracht, wodurch physische und soziale Barrieren entstanden, die eine uneingeschränkte Teilnahme verhinderten.
Die traditionelle Abhängigkeit von persönlichen Dolmetschern war kostspielig, ineffizient und unflexibel. Da mehrere Sprachen gefragt waren, beliefen sich die Übersetzungskosten auf Hunderttausende von Dollar pro Jahr. Trotzdem hatten viele Einwohner immer noch keinen angemessenen Zugang, insbesondere für kurzfristige oder weniger häufig benötigte Sprachkenntnisse.
Um das Engagement zu verbessern, begannen die Stadtbeamten, nach einem moderneren und kostengünstigeren Ansatz zu suchen Sprachzugriffund erkannte an, dass das alte System den wachsenden Bedürfnissen der Stadt nicht mehr gerecht werden konnte.
Im Jahr 2023 adoptierte die Stadt Wordly, eine Live-Übersetzung Plattform, die während Stadtrats- und Gemeindetreffen den Echtzeitzugriff auf Dutzende von Sprachen ermöglichte. Dies bedeutete eine deutliche Abkehr von der traditionellen Abhängigkeit von persönlichen Dolmetschern, die kostspielig, unflexibel und logistisch komplex gewesen war.
Im Gegensatz zu herkömmlichen Dolmetschdiensten erforderte Wordly keine vorherige Planung oder Koordination. Es war immer auf Abruf verfügbar und ermöglichte sofortige Sprachunterstützung, unabhängig von der gesprochenen Sprache oder der Größe der Besprechung. Dadurch wurde sichergestellt, dass keine Anwohner aufgrund von Sprachbarrieren oder kurzfristigen Übersetzungsbedürfnissen von der Teilnahme an öffentlichen Diskussionen ausgeschlossen wurden.
Die Wordly KI-Technologie bot auch einen deutlichen Neutralitätsvorteil. Es übersetzte nur das, was gesagt wurde, ohne Meinungen oder Vorurteile hinzuzufügen. Dadurch wurde ein transparenteres und vertrauenswürdigeres Kommunikationserlebnis für die Anwohner geschaffen. Mit kontextsensitiver Übersetzung und einer benutzerdefinierten Glossarfunktion konnten Städte die Übersetzungen so anpassen, dass sie lokale Terminologie, Namen von Gemeindeorganisationen und Amtsträgern einbeziehen, was sowohl die Genauigkeit als auch das Vertrauen der Öffentlichkeit erhöhte.
Durch den Einsatz von Wordly verbesserte die Stadt ihre Fähigkeit, eine sprachlich vielfältige Bevölkerung anzusprechen und gleichzeitig die Übersetzungskosten zu senken. Dies führte nicht nur zu Einsparungen, sondern war auch ein bedeutender Schritt hin zu einer inklusiveren und gerechteren Bürgerbeteiligung.
Die Adoption von Wordly Übersetzung durch die Regierung Die Lösung markierte einen Wendepunkt in der Art und Weise, wie sich die Stadt mit ihrer vielfältigen Gemeinschaft verbindet. Was einst ein kostspieliges, fragmentiertes und ausgrenzendes System war, verwandelte sich in ein Modell für zugängliches, effizientes und inklusives bürgerschaftliches Engagement.
Dieser Ansatz senkte nicht nur die Kosten, sondern schuf auch eine inklusivere, gerechtere Bürgererfahrung, indem die Stimmen der verschiedenen Gemeinschaften verstärkt wurden.

Aufbauend auf diesem Erfolg plant die Stadt eine Expansion Übersetzung in Echtzeit zu weiteren Abteilungen und Gemeindetreffen. Im Rahmen des Engagements für Chancengleichheit und Innovation wird vierteljährlich Feedback gegeben, einschließlich Überprüfungen mit Interessenvertretern aus der Gemeinschaft, um die Qualität zu überwachen, Verbesserungen anzuleiten und eine breite Akzeptanz zu fördern.
Wordly ist der Pionier und Marktführer im Bereich Live-Dolmetschen und bietet eine hochwertige, sichere, benutzerfreundliche und erschwingliche Live-KI-Übersetzungs- und Untertitelungslösung für die Kommunikation in mehreren Sprachen. Wordly übersetzt Dutzende von Sprachen in Echtzeit und macht persönliche und virtuelle Treffen und Veranstaltungen inklusiver, zugänglicher und ansprechender.
Die SaaS-Plattform erfüllt Sicherheits- und Datenschutzstandards auf Unternehmensebene und macht menschliche Dolmetscher oder spezielle Ausrüstung überflüssig. Millionen von Benutzern in Tausenden von Organisationen verlassen sich auf Wordly, um ihre Veranstaltungen und Besprechungen für alle zugänglich zu machen.
Erleben Sie es in Aktion — buchen Sie eine personalisierte Demo.

Eine große, vielfältige US-Stadt nutzte Wordly, um teure Dolmetscherdienste durch KI-Übersetzungen in Echtzeit zu ersetzen. Das Ergebnis: Die Übersetzungskosten wurden um mehr als zwei Drittel reduziert, und das Engagement der mehrsprachigen Community verdreifachte sich. Erfahren Sie, wie diese Stadt jetzt bei Ratssitzungen und Livestreams sofortigen Zugriff auf Dutzende von Sprachen bietet.
Fallstudie herunterladen