Für eine kleine, budgetbewusste gemeinnützige Organisation muss die Antwort erschwinglich, einfach zu bedienen und in vielen Sprachen präzise sein. Die International Fibrodysplasia Ossificans Progressiva Association (IFOPA), eine medizinische gemeinnützige Organisation, die Familien unterstützt, die von der seltenen genetischen Erkrankung Fibrodysplasia Ossificans Progressiva (FOP) betroffen sind, stand genau vor dieser Herausforderung. Rund 40 % ihres Publikums spricht oder versteht kein Englisch, eine Lücke, die ihre Mission einschränkte, jeder von FOP betroffenen Familie Unterstützung und ein Gefühl der Zugehörigkeit zu bieten.
Die IFOPA veranstaltet jedes Jahr eine Reihe virtueller Sitzungen, darunter ihre jährlichen FOP-Familientreffen, die 450 bis 500 Teilnehmer anziehen, sowie laufende Bildungsprogramme und kleinere Familien-Willkommensgespräche mit etwa 5 bis 15 Personen. Als gemeinnützige Organisation konnte sich die IFOPA kein teures Übersetzungstool oder menschliche Dolmetscher leisten, daher benötigte sie eine Lösung, die erschwinglich, einfach einzurichten und zu bedienen war und präzise Audio- und schriftliche Übersetzungen in vielen Sprachen liefern konnte.
Mit Wordly bietet die IFOPA Live-Übersetzung und Untertitel in Dutzenden von Sprachen für alles, von den größten Familientreffen bis hin zu Einzel-Supportanrufen. Teilnehmer wählen ihre bevorzugte Sprache und sehen übersetzte Audioinhalte oder Untertitel in Echtzeit auf dem Desktop oder Mobilgerät. Bisher hat die IFOPA 17 Sprachen verwendet, darunter Chinesisch, Niederländisch, Englisch, Französisch, Deutsch, Hebräisch, Italienisch, Polnisch, Portugiesisch, Spanisch, Schwedisch, Tamil und Türkisch.
Bei den jährlichen Familientreffen nutzen etwa 200 der 450 bis 500 Teilnehmer Wordly, und seit 2022 nutzen diese Veranstaltungen die Integration von Wordly mit dem Cvent Attendee Hub, wo Teilnehmer mit einem Klick über den Reiter „Translation“ auf die Übersetzung zugreifen, dann eine Sprache auswählen und Untertitel lesen oder Live-Audio hören können. Wordly wird auch für Webinare und Meetings zu den Themen Interessenvertretung, psychische Gesundheit und Symptommanagement eingesetzt und für übersetzte Einzel-Zoom-Meetings, einschließlich der Übersetzung einer nicht-englischen Sprache zurück ins Englische, damit neu diagnostizierte Familien direkt mit dem Supportpersonal kommunizieren können. In über fünf Jahren hat die IFOPA Wordly für mehr als 200 Sitzungen und 3.500 Stunden Übersetzungsdienste.
„Durch die Partnerschaft mit Cvent zur Ausrichtung unseres dritten virtuellen Familientreffens seit COVID konnten wir unseren nicht-englischsprachigen Teilnehmern ein stressfreies Seherlebnis bieten. Der optimierte Prozess macht es mir als Planer einfach und bequem, sicherzustellen, dass jeder diese Unterstützung leicht sehen und darauf zugreifen kann.“ – Hope Newport, Managerin für Familiendienste, IFOPA
„Die Benutzerfreundlichkeit, die erschwinglichen Preise und die Möglichkeiten, die Wordly bietet, sind unübertroffen und werden von unserer kleinen gemeinnützigen Organisation sehr geschätzt.“ – Hope Newport, Managerin für Familiendienste, IFOPA
Die IFOPA führt nun virtuelle Meetings durch, ohne sich Gedanken darüber machen zu müssen, wie Sprachbarrieren abgebaut werden können. Die gemeinnützige Organisation kann ihre Mitglieder effizient unterstützen und eine bessere Kommunikation innerhalb ihrer Gemeinschaft fördern. Im Folgenden sind einige der wichtigsten Vorteile aufgeführt, die die IFOPA mit Wordly erzielt hat.

Die International Fibrodysplasia Ossificans Progressiva Association (IFOPA) ist eine gemeinnützige Organisation, die medizinische Forschung, Bildung und Kommunikation für Menschen unterstützt, die von der seltenen genetischen Erkrankung Fibrodysplasia Ossificans Progressiva (FOP) betroffen sind, bei der sich Knochen in Muskeln, Sehnen, Bändern und anderem Bindegewebe bilden.
Ihre Mission ist es, die Forschung zur Heilung von FOP zu finanzieren und gleichzeitig Einzelpersonen und deren Familien durch Aufklärung, Öffentlichkeitsarbeit und Interessenvertretung zu unterstützen. Die primären Finanzierungsquellen umfassen Spendenaktionen von FOP-Familien, öffentliche Beiträge, Sonderveranstaltungen und private Stiftungen.
1988 von Jeannie Peeper, einer Frau mit FOP, gegründet, wurde die IFOPA ursprünglich ins Leben gerufen, weil Peeper Menschen mit FOP zusammenbringen wollte. Heute hat sich die Organisation erweitert und umfasst Mitglieder auf der ganzen Welt.
Wordly ist der Pionier und führende Anbieter im Bereich Live-Dolmetschen und bietet eine hochwertige, sichere, benutzerfreundliche und erschwingliche KI-Übersetzungs- und Untertitellösung für die Kommunikation in mehreren Sprachen. Wordly übersetzt Dutzende von Sprachen in Echtzeit und macht Präsenz- und virtuelle Meetings und Veranstaltungen inklusiver, zugänglicher und ansprechender.
Die SaaS-Plattform erfüllt Sicherheits- und Datenschutzstandards auf Unternehmensniveau und macht menschliche Dolmetscher oder spezielle Ausrüstung überflüssig. Millionen von Nutzern in Tausenden von Organisationen verlassen sich auf Wordly, um ihre Veranstaltungen und Meetings für alle zugänglich zu machen.
Erleben Sie es in Aktion – buchen Sie eine persönliche Demo.

IFOPA, eine gemeinnützige medizinische Organisation, nutzte Wordly, um KI-Übersetzungen und Bildunterschriften bei virtuellen Besprechungen bereitzustellen und Mitgliedern dabei zu helfen, Sprachbarrieren zu überwinden und in Verbindung zu bleiben. Da sich Teilnehmer auf der ganzen Welt anschlossen, ermöglichte die Übersetzung in Echtzeit eine inklusivere Kommunikation und eine stärkere Unterstützung durch die Gemeinschaft. Erfahren Sie, wie Wordly es gemeinnützigen Organisationen ermöglicht, mühelos ein mehrsprachiges Publikum anzusprechen.
Fallstudie herunterladen.avif)
.png)