ビル96コンプライアンス

AODA、ACA、ケベック州法案96、その他の公用語法の規則について学んでください。

カナダのビジネスと公共サービスに影響を与えるアクセシビリティ法を遵守してください。

Bill 96

現在、カナダではアクセシビリティが法的に期待されています。AODA(オンタリア州障害者アクセシビリティ法)、ACA(アクセシブル・カナダ法)、ケベック州法案96などの法律や公用語法に基づくその他の言語要件により、企業はプラットフォーム、サービス、コミュニケーション全体でアクセシビリティを優先する必要があります。しかし、これらの法律の順守は複雑になりがちです。

カナダ言語アクセシビリティ規制の最新情報

このページでは、企業がAODA、ACA、Bill 96、およびその他の公用語要件をどのように遵守できるかに特に焦点を当てて、カナダの言語アクセシビリティ基準について詳しく説明します。ビジネスオーナー、法律専門家、アクセシビリティコンサルタントのいずれであっても、このガイドは主要な要件とベストプラクティスを理解するのに役立ちます。

Bill 96 Compliance

アクセシブル・カナダ法 (ACA): アクセシビリティを国の優先事項に

2019年に制定された アクセシブル・カナダ法 (ACA) は、カナダ全土の障害者のアクセシビリティを促進するために設計された法律です。連邦政府が規制する団体に適用され、2040年1月1日までにカナダのバリアフリーを実現することを目指しています。

誰が従う必要があるか?

ACAは、政府機関、銀行、電気通信会社、州間輸送事業者などの連邦機関に適用されます。ただし、その原則は、他のセクターの民間企業にとって強力なベンチマークとなります。

ACAコンプライアンスの主な要素:

  • アクセシビリティ計画: 組織がアクセシビリティの障壁を特定、除去、防止する方法を概説した詳細な計画を策定して公開します。
  • 継続的なフィードバック: 従業員と顧客がアクセシビリティ関連のフィードバックを送信できるようにし、それを使用して継続的な改善を行います。
  • 透明な報告: アクセシビリティの目標がいつ、どのように達成されているかを詳述した進捗レポートを定期的に発行します。

オンタリオ州障害者アクセシビリティ法 (AODA): オンタリオ州以外

オンタリオ州で事業を営んでいる場合、またはオンタリオ州の顧客にサービスを提供している場合は、次の事項を遵守する必要があります。 オンタリア州障害者アクセシビリティ法 (AODA)。AODAは、物理的な空間からデジタルプラットフォームまで、あらゆるものにアクセシビリティを義務付けています。

主な要件:

  1. アクセシブルな Web サイトとコンテンツ 
    ウェブサイトは満たさなければならない WCAG 2.0 レベル AA ガイドライン。これには、画像への代替テキストの使用、高コントラストの配色の確保、マルチメディア用のキャプションの提供などが含まれます。
  2. カスタマーサービス
    企業は、介助動物や補聴器でお客様をサポートするなど、インクルーシブな体験を生み出すためのトレーニングスタッフを育成することで、カスタマーサービスをアクセシブルにする必要があります。
  3. 雇用基準   
    雇用主は、カスタマイズされたオンボーディングとアクセシブルな職場環境を通じて、障害を持つ従業員に対応する必要があります。
  4. パブリックスペース   
    実際の場所は、スロープ、透明な看板、アクセシブルな洗面所のオプションなど、アクセシビリティ基準を満たしている必要があります。

AODA規制に従わないと、顧客ベースに悪影響を及ぼすだけでなく、多額の罰金が科せられる可能性があります。組織がコンプライアンスの期限を把握していることを確認してください。

公用語法 (OLA): アクセシビリティを超えて

アクセシビリティは、物理的な障壁やデジタル障壁だけではありません。言語へのアクセスは包括性において重要な役割を果たします。

公用語法は何を対象としていますか?

ザの 公用語法 (OLA) 連邦機関や公共機関において英語とフランス語が平等に扱われることを保証します。カナダ人が希望する公用語でコミュニケーションをとり、それに応じたサービスを受ける権利を保護します。

OLA コンプライアンスの主な分野:

  • パブリックコミュニケーションとサービス: 連邦機関は、すべての通信とサービスをバイリンガルで利用できるようにする必要があります。これは、需要の多い地域や、空港のチケットカウンターなどの公共施設にも当てはまります。
  • 職場の言語オプション: カナダの連邦政府機関は、バイリンガルとして指定された地域(オタワ、モントリオールなど)の従業員にバイリンガルの職場環境を提供する必要があります。
  • 代表権と株式: 労働力構成は、国のバイリンガルの性質を反映し、フランス人と英語を話すカナダ人の公正な代表を確保する必要があります。

言語翻訳とキャプションの重要性の高まり

バイリンガルのオーディエンスにサービスを提供する企業は、テクノロジーを活用してOLA要件に準拠できます。

言葉で ライブ翻訳 イベント、ビデオ、会議の自動翻訳、キャプション、字幕を提供します。これにより、規制要件を満たしながら、顧客の希望する言語での対応が容易になります。

ケベック州法第96号とは?

2022年6月、ケベック州政府は、その改正案である法案96という新しい法律を可決しました。 フランス語憲章同州におけるフランス語の使用を促進するとともに、フランス語がケベック州の共通言語であることを確認するため。

この法律は、ケベック州で事業を営む、または従業員を雇用するすべての企業に影響を及ぼし、Bill 96の新しい要件の多くは、2023年3月以降すでに施行されています。

多言語アクセシビリティのためのキャプションと翻訳

カナダの多文化都市とバイリンガル都市では、キャプションと翻訳をビジネスアプローチに統合することはオプションではありません。

企業にとっての字幕と翻訳のメリット:

  • アウトリーチの改善: 字幕は、聴覚障害者や難聴者が動画コンテンツにアクセスできるようにすると同時に、ネイティブスピーカーでない人にとってもメリットがあります。
  • 法令遵守: AODAとACAは、デジタル通信のインクルージョンの必要性を強調しています。字幕と翻訳は、コンテンツのコンプライアンスを保証します。
  • エンゲージメントの強化: 調査によると、字幕付きの動画は視聴者のエンゲージメント率が高くなります。

Wordlyは、キャプションの作成と正確な翻訳の面倒な作業から解放されます。ライブトランスクリプションと自動翻訳を同期することで、時間を節約できるだけでなく、効果的にサービスを提供できる対象者を増やすことができます。

Wordly AI 翻訳を選ぶ理由 

Wordlyは、カナダのビジネスに合わせた包括的な言語アクセシビリティサービスを提供しています。ライブ翻訳、リアルタイム字幕、フランス語や英語を含む数十の言語での正確な文字起こしなどの機能を備えています。

Wordlyはあなたを助けることができます:

  • クライアントの希望する言語で話すことでエンゲージメントを高めましょう。
  • カナダのアクセシビリティ関連の法的要件を満たすことで、時代を先取りしましょう。

ビジネスがカナダの言語アクセシビリティ基準を満たしていることを確認するための手順

1。アクセシビリティ監査の実施
具体的な行動を取る前に、ビジネスの現状を評価してください。これには、ウェブサイト、物理的なスペース、コミュニケーションチャネルの評価が含まれます。

2。デジタルインフラを更新
ウェブサイトとアプリのWCAG 2.0レベルAAコンプライアンスを優先してください。つまり、スクリーンリーダーがナビゲーションにアクセスできるようにし、すべてのビジュアルベースのコンテンツには代替テキストを用意する必要があります。

3。従業員を訓練
アクセシビリティの文化を育むことは教育から始まります。障がいのある個人を尊重し効果的な方法で支援する方法について、定期的に従業員に研修会を提供する。

4。テクノロジーを活用
Wordly AI Translationを統合して、キャプション、字幕、バイリンガルコミュニケーションを効果的に管理します。

5。専門家による指導を求める
アクセシビリティイニシアチブに慣れていない場合は、専門家(またはWordlyのようなアクセシビリティに焦点を当てたプラットフォーム)に相談することで、コンプライアンスプロセスをよりスムーズでストレスのないものにすることができます。

Wordlyがどのように役立つか:

✅ 多言語会議やデジタルサービス向けのリアルタイムフランス語翻訳。

✅ フランス語、英語、および数十の言語でのキャプションとトランスクリプトにより、アクセシブルなパブリックコミュニケーションを提供します。

✅ 視覚障害者向けの音声合成オプション。

✅ 完全に自動化されており、人間の通訳が不要なため、コストと遅延が削減されます。

✅ ズーム、マイクロソフトチーム、その他の会議プラットフォームとのシームレスな統合が可能です。

✅ コンプライアンス基準を満たしているため、政府機関は法的リスクを回避できます。

方法を学ぶ 翻訳ソフトウェア 働く。

Automatic Language Selection

Wordlyに含まれる多くの機能のうちの1つ。

違反に対する罰則:

❌ 企業および公的機関には、違反ごとに最高30,000カナダドルの罰金が科せられます。

❌ 政府との契約の喪失と運営上の制限。

アクセシビリティはコンプライアンスにとどまらず、顧客との信頼と業界の信頼を築きます。

Wordlyはカナダ法案96の遵守を支援すると同時に、国際法に基づく多言語アクセシビリティもサポートしています。 2025年欧州アクセシビリティ法の詳細はこちら

よりスマートな字幕と翻訳ソリューションで言語アクセシビリティへの取り組みを強化する準備ができているなら、 デモを申し込む そして見る ワードリーAI翻訳 動作中。