Wordly のキャプションおよび翻訳ソフトウェアを使えば、会議参加者は、ライブキャプションを読んだり、数十の言語に翻訳された音声を聞いたりすることができます。
自身のコンピューターやモバイルデバイスを使用できます。人間の通訳者や特別な機器は必要ありません。
参加者は自分のデバイスで選択した言語でリアルタイムの字幕を読み(ここでは3つの例を紹介します)、翻訳された音声を聞くことができます。
ご不明点がある場合は、FAQガイドをご確認ください。
ミーティング主催者向け FAQ – 詳しくはこちら
次のような質問に対する回答が得られます:
Wordlyセッションはどうやって作成しますか?
Wordlyポータルまたはアプリを使用してセッションを作成します。スピーカーや参加者と共有するためのユニークなセッションコードが自動的に生成されます。
Wordlyのセットアップにはどれくらい時間がかかりますか?
5分以内で完了します。カスタマーサクセスチームによるオンボーディングサポートもご利用いただけます。
1つのWordlyセッションに何人まで参加できますか?
Wordlyは、1セッションで数万人の参加者に対応できるため、大規模なイベントにも最適です。
ミーティング参加者向け FAQ – 詳しくはこちら
次のような質問に対する回答が得られます:
対応している言語は?
Wordly は数十の言語と 3,000 を超える言語ペアに対応しています。[全対応言語一覧をご覧ください。]
言語はどのように選択しますか?
画面上のセレクターを使用して希望の言語を選び、「参加」をクリックするだけです。
セッション中に言語を変更できますか?
はい、セッションを離れることなく、いつでも言語を切り替えることができます。
AI 翻訳リサーチレポート
多言語会議の頻度が増加しており、イベントプランナーは言語ギャップを埋めるためにライブ翻訳を利用しています。この包括的な調査レポートで、会議プランナーがどのように AI 翻訳を活用して ROI を向上させているかをご覧ください。
[ダウンロード]