Live-KI-Übersetzung, Bildunterschriften, Zusammenfassungen und Transkripte
Live-KI-Untertitel und Bildunterschriften, die jeden Teilnehmer voll bei der Stange halten, unabhängig von Sprache, Hörfähigkeit oder Lernstil. Es ist einfach und erschwinglich.
.png)
.png)
Heute sind Untertitel und Bildunterschriften eine grundlegende Erwartung. Untersuchungen zeigen, dass 80% der Menschen, die Untertitel verwenden, nicht taub oder schwerhörig sind. Sie verwenden sie, weil sie funktionieren: um sich zu konzentrieren, in einer zweiten Sprache zu folgen oder einfach mehr zu behalten.
KI-Untertitel ermöglichen dies in großem Maßstab — in Dutzenden von Sprachen, in Echtzeit, ohne dass eine traditionelle Interpretation erforderlich ist. Wordly liefert KI-Untertitel für Live-Events, Besprechungen, Webinare und alle Videoinhalte, bei denen Ihr Publikum erwartet, aufgenommen zu werden.
KI-Untertitel sind Live-Text, der aus gesprochenem Audio generiert wird und auf KI-Spracherkennung und -übersetzung basiert. Sie werden als direktes Overlay auf Ihrem Präsentationsbildschirm, auf speziellen Monitoren oder auf jedem persönlichen Gerät angezeigt.
Der Unterschied zwischen einem KI-Untertitelgenerator und bei herkömmlichen Untertiteln kommt es auf Geschwindigkeit, Umfang und Kosten an. Herkömmliche Untertiteler funktionieren jeweils in einer Sprache. Wordly verarbeitet Dutzende gleichzeitig, ohne Vorlaufzeit und ohne Preise pro Sprache.
Wordly macht es einfach und erschwinglich, KI-Untertitel und Bildunterschriften zu jedem Bildschirm hinzuzufügen.
Wordly AI unterstützt Untertitel und Bildunterschriften:

Untertitel sind keine Nischenunterkunft mehr. Sie sind die Standarderwartung eines modernen, vielfältigen Publikums. Und die Daten belegen dies.
der Nutzer von Untertiteln haben keinen Hörverlust. Untertitel dienen dem Mainstream, nicht nur den Rändern.
Quelle: Verizon Media & Publicis Media/Ofcom
Menschen sind neurodivergent. Untertitel reduzieren die kognitive Belastung und verbessern das Verständnis für ADHS, Legasthenie und auditive Verarbeitungsunterschiede.
Quelle: Organisationspsychologin Nancy Doyle, 2020
Menschen weltweit haben einen Hörverlust (WHO). Das ist ein erheblicher Teil des Publikums bei jeder Veranstaltung.
Quelle: Weltgesundheitsorganisation
Englischsprachige Menschen auf der ganzen Welt sind keine Muttersprachler. Selbst bei einer rein englischen Veranstaltung arbeitet der Großteil Ihres Publikums härter als Sie denken, um Schritt zu halten.
Quelle: Ethnologue, 2025 via Rosetta Stone
Für Untertitel spricht mehr als nur die Unterstützung globaler Compliance- oder Barrierefreiheitsstandards. Es geht um Respekt vor Ihrem Publikum und um die Erwartungslücke, die entsteht, wenn Sie sie nicht anbieten.
Wenn die Teilnehmer härter arbeiten müssen, um ihnen zu folgen, lösen sie sich. Untertitel und Bildunterschriften beseitigen diese Reibung.
Einer Präsentation in Ihrer zweiten Sprache zu folgen ist anstrengend. In Echtzeit übersetzte Untertitel ermöglichen es Nicht-Muttersprachlern, jede Nuance zu erfassen. Hören Sie auf, Ihre Teilnehmer dazu zu bringen, die Hälfte ihrer geistigen Energie darauf zu verwenden, mit den Worten Schritt zu halten.
Das ist nicht verhandelbar. Die Bereitstellung von Live-Untertiteln und Untertiteln durch KI ist eine Grundvoraussetzung für eine integrative Veranstaltungsgestaltung. Mit Wordly dauert die Einrichtung Minuten — nicht wochenlange Koordination.
Für Menschen mit ADHS, Legasthenie oder auditiven Verarbeitungsunterschieden ist es wirklich schwierig, Informationen gleichzeitig zu hören und zu speichern. Das Lesen von Untertiteln und Bildunterschriften aktiviert einen zweiten Verständniskanal und sorgt dafür, dass Inhalte auf eine Weise haften bleiben, wie es Audio allein oft nicht kann.
Schlechte Raumakustik. Lautsprecher mit starken Akzenten. Hintergrundgeräusche der Konferenz. Ein schnell sprechender Moderator. KI-Untertitel und Bildunterschriften sorgen für gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Teilnehmer im Raum, nicht nur für diejenigen mit identifizierten Bedürfnissen.
Live-Untertitel-Engine
Wordly wandelt gesprochenes Audio in synchronisierte Untertitel um, während der Sprecher spricht, und zwar in lesbaren Abschnitten, die zeitlich auf natürliche Sprache abgestimmt sind. Keine Verzögerung, keine Nachbearbeitung.
Das Wordly Display-App
Konzipiert für die Anzeige von Untertiteln im Raummaßstab. Zeigen Sie Untertitel auf Bühnenmonitoren, großen Bildschirmen oder als iFrame-Overlay in Ihrer Präsentation an. Konfiguriere Schriftarten, Farben, mehrsprachige Layouts mit geteiltem Bildschirm, Sprechernamen und mehr. Alles von einer Oberfläche aus.
Das Wordly App mit Untertiteln
Der einfachste Weg, Live-Untertitel und Untertitel in Ihre Videostreams und Präsentationen für Live-Events einzufügen. Speziell für AV-Profis entwickelt, um mit den Tools zu arbeiten, auf die sie sich täglich verlassen.
Jedes persönliche Gerät
Die Teilnehmer nehmen per QR-Code oder Link teil. Kein Download, kein Konto. Untertitel werden auf jedem Telefon, Tablet oder Laptop in der von ihnen gewählten Sprache geöffnet.
Um auf alle Wordly-Ressourcen, einschließlich Fallstudien, Anleitungen und Videos, zuzugreifen, besuchen Sie die Ressourcen Seite.
Technisch gesehen handelt es sich bei Untertiteln um Text in derselben Sprache, während bei Untertiteln davon ausgegangen wird, dass der Zuschauer die Sprache zwar hören, aber möglicherweise nicht versteht. In der Praxis werden die Begriffe synonym verwendet. Wordly bietet beides: gleichsprachige Untertitel aus Gründen der Barrierefreiheit und übersetzte Untertitel, sodass die Teilnehmer den Anweisungen in ihrer bevorzugten Sprache folgen können.
Untertitel können einer Vielzahl von Teilnehmern zugute kommen. Diejenigen, die taub oder schwerhörig sind, können mitmachen, ohne auf Audio angewiesen zu sein.
Teilnehmer mit ADHS, Legasthenie oder Hörstörungen stellen möglicherweise fest, dass das Mitlesen beim Zuhören hilft, sich zu konzentrieren und zu behalten.
Wordly unterstützt auch die Anzeige von Phrase zu Phrase, wodurch der Verarbeitungsaufwand weiter reduziert werden kann. Für spezifische Anforderungen an die Einhaltung der Barrierefreiheit empfehlen wir, Ihre Rechtsabteilung zu konsultieren.
Wordly testet und optimiert seine KI-Modelle regelmäßig in Bezug auf Akzente, Sprechgeschwindigkeiten und laute Live-Umgebungen. Sie können auch ein benutzerdefiniertes Glossar mit der Terminologie, den Produktnamen und den Akronymen Ihrer Organisation erstellen, um die Genauigkeit Ihrer spezifischen Inhalte weiter zu verbessern.
Für die Anzeige im Raummaßstab ist der Wordly Display-App zeigt Untertitel und Bildunterschriften auf Monitoren, Bühnenbildschirmen oder als Präsentations-Overlay an, mit voller Kontrolle über Layout, Schriftarten und mehrsprachigem Splitscreen.
Das Wordly App mit Untertiteln bietet ein optimiertes Setup für schnelle, saubere Overlays. Nach jeder Sitzung generiert Wordly außerdem herunterladbare Transkripte, die Sie für On-Demand-Videounterschriften, Sitzungsprotokolle oder Inhalte nach der Veranstaltung verwenden können.
Und wie immer können die Teilnehmer jedes persönliche Gerät verwenden, um Untertitel per QR-Code oder Link zu öffnen und ihre Sprache jederzeit auszuwählen und zu ändern.
Nein. AI-Untertitel sind standardmäßig in jedem Wordly-Abo enthalten. Es ist kein separates Modul oder Upgrade erforderlich.
.png)
.png)