El compromiso de la Unión Europea con la inclusividad ha dado un paso adelante audaz con la Ley Europea de Accesibilidad (EAA). Diseñada para garantizar la accesibilidad de las personas con discapacidades y promover la uniformidad en los estados miembros, esta regulación está cambiando la forma en que las empresas presentan el contenido digital. Desde emisoras hasta empresas con operaciones transfronterizas, la EAA ha presentado nuevos desafíos, pero también oportunidades para que las organizaciones lleguen a audiencias inexploradas.
Un área clave de enfoque es accesibilidad lingüística, que, si bien a menudo se pasa por alto, desempeña un papel crucial en el cumplimiento de las normas de cumplimiento. Aquí es donde Herramientas de traducción de IA, como Wordly, brillan. Al aprovechar la traducción por IA, las empresas pueden ir más allá de los requisitos de la Ley Europea de Accesibilidad para que sus operaciones no solo cumplan con los requisitos, sino que también lleguen a un público más amplio.
Aplicada en todos los estados miembros de la UE, la Ley Europea de Accesibilidad exige que los productos y servicios digitales sean de acceso universal. El reglamento abarca todo, desde sitios web y aplicaciones hasta contenido audiovisual y plataformas de comercio electrónico. Para las empresas, esto requiere la adopción de medidas como los subtítulos, los formatos de texto alternativos y más.
Sin embargo, el cumplimiento no consiste solo en cumplir con los requisitos reglamentarios; se trata de permitir una mayor accesibilidad para todos los usuarios, incluidos los que tienen discapacidades, los hablantes no nativos y las audiencias diversas.
Cómo se aplica a las reuniones y eventos:
Si bien algunas de estas medidas de cumplimiento pueden parecer abrumadoras, Soluciones impulsadas por IA, en particular Herramientas de traducción de IA, proporcionan una forma eficaz de cerrar estas brechas de manera eficiente.
La accesibilidad lingüística como factor de cumplimiento
La accesibilidad lingüística es más que un requisito legal en virtud de la EAA; es una oportunidad para ampliar el alcance de tu audiencia. Desde los subtítulos de los vídeos promocionales hasta los subtítulos en directo para eventos, la EAA garantiza que el contenido esté dirigido no solo a personas con discapacidades, sino también a personas que no son hablantes nativos y a personas que se encuentran en entornos complejos y ruidosos.
Las soluciones impulsadas por la inteligencia artificial pueden generar subtítulos para eventos, seminarios web o transmisiones en vivo, lo que permite a los asistentes interactuar sin problemas, independientemente de sus antecedentes o habilidades auditivas.
Traduce los eventos en directo a varios idiomas para ampliar la accesibilidad a públicos diversos. Exporta subtítulos y subtítulos a docenas de idiomas.
Las barreras lingüísticas ya no tienen por qué ser motivo de preocupación. Las soluciones de IA innovadoras como Wordly rompen estas barreras y hacen que la comunicación sea accesible.
Uno de los requisitos principales de la EAA es garantizar que el contenido audiovisual esté equipado con las funciones de accesibilidad adecuadas. Los subtítulos y subtítulos hacen que los vídeos digitales sean accesibles para las personas con discapacidades auditivas y, al mismo tiempo, llegan a un público multilingüe.
Estos son los componentes clave que las empresas deben priorizar:
Los subtítulos desalineados no solo son frustrantes, sino que no cumplen con los requisitos. Los subtítulos deben estar sincronizados con el contenido del vídeo y reflejar con precisión la voz.
Permitir a los usuarios personalizar el tamaño de los subtítulos, el estilo de fuente o el contraste les permite experimentar el contenido a su manera, cumpliendo con los objetivos de inclusión de la Ley.
Las herramientas impulsadas por IA agilizan este proceso al proporcionar traducciones a varios idiomas de forma instantánea.
Wordly desempeña un papel fundamental para lograrlo, ya que ofrece no solo subtítulos automáticos, sino también subtítulos de alta calidad con opciones de visualización personalizables (tamaño de fuente, color, etc.). Al centrarse en los aspectos relacionados con los subtítulos tanto en el cumplimiento como en la experiencia del usuario, las empresas pueden ir un paso por delante.
Operar en varios estados miembros de la UE hace que el cumplimiento sea aún más complejo, ya que las empresas deben atender a un público que habla varios idiomas. Las herramientas de traducción de IA simplifican este desafío al adaptar dinámicamente el contenido a varios idiomas sin intervención manual.
Ejemplos de IA en el cumplimiento transfronterizo:
Herramientas como Wordly generan traducciones dinámicas de subtítulos, lo que garantiza que los webinars, los ayuntamientos corporativos y los eventos públicos sean accesibles sin importar las barreras lingüísticas.
Funciones como las capacidades de salida de audio de Wordly ayudan a los usuarios con discapacidad visual a interactuar con el contenido, garantizando una accesibilidad total.
Confiar en soluciones avanzadas de inteligencia artificial para la traducción garantiza que las empresas no solo rasquen la superficie del cumplimiento, sino que también ofrezcan experiencias verdaderamente accesibles.
La adopción de soluciones de IA es un enfoque proactivo para cumplir y superar los requisitos de la Ley Europea de Accesibilidad. Así es como su organización puede empezar:
Con estas medidas, las empresas pueden alinear con confianza sus prácticas con la EAA y, al mismo tiempo, ofrecer experiencias excepcionales a los clientes.
La IA es más que un facilitador del cumplimiento; es una ventaja competitiva. Wordly capacita a las empresas no solo para cumplir con los requisitos mínimos de accesibilidad, sino también para innovar al ofrecer una precisión, seguridad y accesibilidad incomparables.
Cómo puede ayudar Wordly:
✅ Subtítulos y subtítulos en vivo para todos.
✅ Opción de conversión de texto a voz para personas con discapacidad visual.
✅ Traducción multilingüe para cumplir con los requisitos de accesibilidad.
✅ Totalmente automatizado y sin necesidad de intérpretes humanos, lo que reduce los costos y las demoras.
✅ La integración perfecta funciona con Zoom, Microsoft Teams y otras plataformas de reuniones.
Obtenga más información sobre traducción en tiempo real.
Una de las muchas funciones incluidas en Wordly.
Fecha límite de cumplimiento: 28 de junio de 2025
Sanciones por incumplimiento:
❌ Multas y acciones legales por incumplimiento.
❌ Restricciones a las operaciones comerciales en la UE.
Ya sea que estés retransmitiendo un evento corporativo, incorporando empleados de otros países o ofreciendo un servicio de atención al cliente excepcional, Wordly garantiza que tu contenido digital hable todos los idiomas y ayuda a preparar tu empresa para el futuro.
Además de ayudar a las organizaciones a cumplir con la Ley Europea de Accesibilidad (EAA), Wordly también puede ayudarte a cumplir con Canadá. Proyecto de ley 96 y EE. UU. Título II de la ADA.
Obtenga una demostración hoy para descubrir cómo Wordly ayuda a lograr el cumplimiento de la accesibilidad lingüística.