Traducción y subtítulos mediante IA en vivo
La traducción de vídeo mediante IA de Wordly te ayuda a ampliar la comunicación multilingüe. Traduce contenido oral en subtítulos o subtítulos precisos en docenas de idiomas con rapidez y compatibilidad con glosarios personalizados. Ideal para seminarios web, aprendizaje electrónico y vídeos de productos.
.png)
.png)
Si es como la mayoría de las empresas, ha creado una gran biblioteca de vídeos de eventos presenciales, seminarios web, sesiones de formación, demostraciones de productos y una amplia gama de otras reuniones y eventos.
En la mayoría de los casos, los vídeos están en un solo idioma, lo que limita su uso con una audiencia global de clientes, socios y empleados.
Ahora existe una solución rápida, asequible y de alta calidad para el problema del vídeo en un solo idioma.
Wordly ha impulsado la traducción en directo para millones de usuarios en reuniones y eventos de todo el mundo. Nuestra plataforma basada en inteligencia artificial se ha optimizado con cientos de millones de minutos de traducción para ofrecer subtítulos de alta calidad en docenas de idiomas.
La plataforma de traducción Wordly también se puede utilizar para traducir vídeos, lo que te permite extender el uso de tu biblioteca de vídeos a una audiencia global.
Los clientes envían a Wordly sus archivos de vídeo junto con la lista de idiomas de traducción.
Wordly procesará los vídeos, proporcionará Transcripción mediante IA del audio y envíe a los clientes los archivos de subtítulos actualizados en los idiomas solicitados, en formato SRT o WebVTT.
Los clientes pueden traducir a los siguientes idiomas:
Árabe, bahasa (indonesio), bengalí, chino (simplificado y tradicional), checo, holandés, inglés, francés, alemán, hebreo, hindi, italiano, japonés, coreano, polaco, portugués, rumano, ruso, español, sueco, tagalo, tamil, tailandés y vietnamita.
Los clientes pueden traducir desde los siguientes idiomas:
bengalí, chino (simplificado y tradicional), holandés, inglés, francés, alemán, hindi, italiano, japonés, coreano, portugués, ruso y español.
Los clientes pueden proporcionar glosarios personalizados para capturar la jerga organizacional y la terminología específica de la industria.
El plazo de entrega estándar es de un día hábil, pero podemos completar el proyecto antes si lo solicitamos.
Los precios se basan en la cantidad de vídeos y en la cantidad de idiomas.
Wordly también puede ofrecer traducción en directo y subtítulos para reuniones y eventos presenciales, virtuales e híbridos. Las principales características de Wordly incluyen:
¿Qué es la traducción de vídeos?
La traducción de vídeo se refiere al proceso de traducir el contenido de audio y visual de un vídeo de un idioma a otro, a menudo con el apoyo de herramientas como Subtítulos con IA para hacer que el contenido sea más accesible. La traducción de vídeos puede realizarla una solución de traducción de vídeo basada en IA o un equipo de traductores, editores y locutores que trabajen juntos para crear una versión traducida del vídeo.
La traducción de vídeo se utiliza en una amplia gama de aplicaciones, como cine y televisión, contenido educativo y materiales promocionales. Es una herramienta importante para derribar las barreras lingüísticas y hacer que el contenido de vídeo sea más accesible e inclusivo para una audiencia global.
La traducción de vídeo normalmente implica varios pasos, como la transcripción del contenido de audio, la traducción del texto al idioma de destino, la adaptación del contenido visual para que coincida con el texto traducido y la grabación de una voz en off en el idioma de destino. El producto final es un vídeo traducido que transmite con precisión el significado y el tono del contenido original, a la vez que mantiene el atractivo visual y el estilo del vídeo original.
Wordly ofrece una amplia gama de asistencia personalizada y en línea para que puedas empezar a trabajar rápidamente.
Una pregunta frecuente de los clientes es: ¿Se pueden añadir subtítulos a los vídeos con Wordly? Wordly te permite añadir subtítulos y subtítulos a los vídeos en todos los idiomas de Wordly compatibles. Esto se suma a apoyar los eventos en vivo.
Ver más preguntas frecuentes aquí.
Hay tres opciones principales para abordar la barrera del idioma en reuniones y eventos.
1. No hacer nada
La solución más común es no hacer nada. Si bien esta es la opción más barata y que consume menos tiempo a corto plazo, el hecho de que los asistentes no puedan entender las reuniones y no asistan o no participen plenamente en ellas acarrea costes significativos a largo plazo.
2. Utilice traductores humanos
Los traductores humanos se han utilizado durante años y son una opción común para reuniones y eventos en todo el mundo. La interpretación humana es una buena opción para eventos grandes y complejos que se planifican con meses de antelación y cuentan con el respaldo de grandes presupuestos y equipos para coordinar toda la logística. Sin embargo, el tiempo y el costo de ofrecer interpretación humana a menudo hacen que esta opción no sea viable para la mayoría de las organizaciones.
3. Utilice la traducción y los subtítulos mediante IA en vivo
Una opción de rápido crecimiento es la traducción mediante IA. Estas soluciones tecnológicas funcionan con inteligencia artificial (IA) y se alojan en una infraestructura de nube segura, lo que elimina la necesidad de intérpretes humanos y equipos especiales. La traducción mediante IA se está implementando en una amplia gama de reuniones gubernamentales.
Entrada de audio
Decenas de idiomas

Mezclador de audio o plataforma de reuniones

Transcripción y traducción en tiempo real

Salida de audio y subtítulos
Decenas de idiomas

.png)
Paso 1
El mezclador de audio de la sala de reuniones está conectado a una tableta o portátil que se utiliza para iniciar sesión en el sistema de traducción y subtitulado de IA. Esto ayuda a garantizar que el sistema de IA reciba una entrada de sonido de alta calidad.
Paso 2
Los presentadores hablan en sus idiomas preferidos durante las reuniones. El sistema de traducción basado en inteligencia artificial puede gestionar que los participantes hablen en varios idiomas.
Paso 3
El sistema utiliza tecnología de inteligencia artificial para transcribir y traducir el contenido hablado a los idiomas preferidos de cada participante. Los sistemas de inteligencia artificial pueden procesar y traducir la voz simultáneamente a docenas de idiomas.
La salida de los subtítulos se muestra en tiempo real. El software de traducción es capaz de entender diferentes dialectos y acentos, por lo que puede estar seguro de que la traducción será precisa y entendida por todos los asistentes.
Paso 4
Los asistentes pueden leer junto con los subtítulos o escuchar con sus auriculares en su idioma preferido en su propio ordenador o dispositivo móvil. Los asistentes acceden a la traducción y a los subtítulos escaneando un código QR con su teléfono o accediendo a una URL desde su ordenador.
Los asistentes pueden asistir en persona o de forma virtual a través de Zoom, Teams u otra plataforma de reuniones. Los subtítulos también se pueden mostrar en varios idiomas en los monitores situados alrededor de la sala para que los presentadores y los asistentes puedan verlos.
Wordly facilita la incorporación de subtítulos y traducciones en tiempo real a tus reuniones con una solución integral que incluye soporte y formación personalizados para que puedas empezar a trabajar rápidamente.
Muchas organizaciones comienzan con un paquete Wordly Pro+ que incluye 60 horas de traducción y subtitulado en directo, lo que es suficiente para cubrir varias reuniones al mes durante un año. Se puede utilizar para reuniones de personal, formación de empleados, eventos con clientes y una amplia gama de otras sesiones. Si tiene más reuniones al mes, puede agregar horas adicionales a su paquete en cualquier momento. Como todos los idiomas de Wordly están incluidos por un precio fijo por hora, puedes gestionar tu presupuesto fácilmente.
Todos los paquetes de traducción incluyen:
Traducción y subtitulado mediante IA en tiempo real - Las reuniones se traducen en directo tanto en audio como en texto. Los asistentes pueden elegir si quieren escuchar y/o leer.
Amplias opciones de idioma - Cada asistente puede seleccionar su idioma preferido entre las docenas de opciones que vienen de serie con cada suscripción a Wordly. Como Wordly ofrece traducciones multidireccionales, podemos admitir miles de combinaciones de idiomas (por ejemplo, del inglés al español, del español al vietnamita, del francés al español, etc.). Puedes organizar reuniones en inglés, español o en docenas de otros idiomas compatibles con Wordly. Ver todos interpretación de idiomas opciones.
Glosarios personalizables - Puede crear un glosario personalizado de nombres y otra terminología importante exclusiva de su organización que quiera asegurarse de que se traduzca correctamente.
Formatos de entrega flexibles - Puedes ofrecer Wordly tanto a los asistentes presenciales como virtuales a través de Zoom, Teams u otras plataformas de vídeo. El uso de varios formatos para dar cabida a reuniones híbridas no conlleva ningún coste adicional.
Incorporación personalizada - Asignaremos a un miembro del equipo de Customer Success para que lo guíe durante el proceso de incorporación. Esto incluye la configuración de la cuenta, la formación de administradores, la asistencia para la integración, la creación de glosarios de traducción, las pruebas de ensayo general, la formación de presentadores y el soporte técnico.
Fácil configuración - Una vez que te hayas incorporado, tardarás menos de 10 minutos en configurar Wordly para tus reuniones.
Fácil acceso - Los asistentes pueden acceder a Wordly en dos sencillos pasos. Para los eventos presenciales, escanean un código QR con su teléfono móvil, seleccionan su idioma y, a continuación, tienen acceso instantáneo al audio en directo y a la salida de subtítulos. En los eventos virtuales, hacen clic en un enlace de su ordenador, seleccionan su idioma y, a continuación, tienen acceso instantáneo a la salida de audio y texto en directo.
Opciones de visualización - También puedes elegir que los subtítulos se muestren en los monitores de tu ubicación para que las personas puedan seguirlos sin usar sus teléfonos.
Transcripciones y resúmenes - Acceda a transcripciones completas y breves resúmenes después de cada sesión. Traduzca a docenas de idiomas para cumplir con los requisitos de presentación de informes.
Sin equipo especial - Como Wordly funciona con IA, no se requiere ningún equipo especial.
Precios asequibles - Los precios se basan en la cantidad de horas que compres y ofrecemos descuentos por volumen. Dispones de audio y subtítulos para todos los idiomas de Wordly, junto con transcripciones de texto y resúmenes por un precio fijo. Como Wordly funciona con inteligencia artificial, no es necesario contratar intérpretes individuales para cada idioma. Puedes ahorrar entre un 50 y un 90% en comparación con el coste de utilizar traductores humanos.
Más recursos - Para obtener recursos adicionales de traducción y subtitulado mediante IA, visite Todos los recursos.
Wordly ofrece una gama de funciones que le permiten ofrecer traducciones de vídeo después de todas sus reuniones.
Una característica clave es:
Transcripciones traducidas
Las transcripciones completas de las sesiones, traducidas a docenas de idiomas, están disponibles después de cada sesión de traducción en vivo. El anfitrión de la reunión decide quién tiene acceso a las transcripciones.
Ver todos Traducción de vídeos características.
Wordly ofrece una amplia gama de asistencia personalizada y en línea para que puedas empezar a trabajar rápidamente.
Una pregunta frecuente es:
¿Puedes añadir subtítulos a los vídeos con Wordly?
Wordly te permite añadir subtítulos y subtítulos a los vídeos en todos los idiomas de Wordly compatibles. Esto se suma a apoyar los eventos en vivo.
Ver más preguntas.
Los clientes adoran Wordly por su rápida configuración, facilidad de uso, amplias funciones y precios asequibles.
Un cliente satisfecho dijo:
«Me gusta mucho lo fácil de usar que es el software. El plugin Zoom fue clave para mí, ya que a menudo no solo tengo que facilitar el chat, sino también gestionarlo e interactuar con los asistentes al mismo tiempo».
Ver qué Clientes están diciendo.
.png)
.png)
.png)