カナダ最大のPM&Rイベントの費用をライブAI翻訳がどのように削減したか

ワードリーケーススタディ

Case Study Header Image. How Live AI Translation Reduced Costs for Canada’s Largest PM&R Event

課題:従来の翻訳のコスト、複雑さ、品質に関する問題の克服

カナダ物理医学リハビリテーション協会(CAPM&R)は、カナダ全土の400人以上の理学療法士および関連するリハビリテーション専門家を代表しています。理学療法とリハビリテーションの専門家が集まる国内最大の年次科学会議は、通常6月の4日間にわたって開催され、医師、研修医、関連医療従事者、研究者など数百人が参加します。この会議では、学際的な科学プログラム、ポスターセッション、トレードショー、ネットワーキングイベントが開催されます。

これまで、CAPM&Rは英語とフランス語を提供してきました ライブ翻訳 従来のサウンドブースとヘッドセットシステムを使用しており、通訳者がヘッドセットを使用して出席者のブースでのプレゼンテーションを翻訳します。 しかし、このシステムを通じてライブ翻訳を提供することは、出席者と主催者にとって複数の課題を提示しました。

  • 限定ヘッドセット: ヘッドセットがなくなることがあり、出席者の中には翻訳にアクセスできない人もいました。
  • 高コスト: 4日間のイベントの翻訳費用は合計で数万ドルに達し、セットアップはますます持続不可能になりました。
  • 人員配置要求: 言語ごとに2人の通訳者が必要だったため、コストと物流上の大きな問題がありました。
  • 一貫性のない品質: 翻訳の明瞭さは通訳者によって異なり、セッションを混乱させ、出席者を苛立たせていました。

CAPM&Rのエグゼクティブ・ディレクター、ヘザー・ダウは次のように述べています。「何年もの間、私たちの翻訳設定がうまくいかないことはわかっていました。「ヘッドセットがなくなり、コストが数万台に跳ね上がり、品質に一貫性がありませんでした。すべての参加者に正確で信頼性が高く、手頃な価格の翻訳を提供できるソリューションが必要でした。」

翻訳の品質に一貫性がなく、コストが高騰した結果、CAPM&Rは8年間翻訳の提供を停止し、バイリンガルの参加者は翻訳にアクセスできなくなりました。社会は正確な翻訳ができるソリューションを必要としていました。 リアルタイム翻訳 手頃な価格で、信頼性が高く、ロジスティック的にもシンプルでありながら。

解決策:Wordly によるコスト、品質、アクセシビリティの課題への対処

CAPM&Rは、会議や旅行業界向けの世界的な見本市であるIMEXでWordlyを発見しました。そこでは、人工知能を使用してセッションがリアルタイムで翻訳されていました。感銘を受けた彼らは、ケベック州モンテベロで開催された2024年の年次科学会議でWordlyを試験的に導入し、次の5つの主要な翻訳要件に対応しました。

  • AI リアルタイム翻訳: QRコードまたはリンクから英語とフランス語の翻訳とキャプションにアクセスできます。ヘッドセットやブースは必要ありません。
  • 一貫性と親しみやすさ: AVスタッフはすべてのイベントで同じシステムを使用していたため、広範囲にわたるトレーニングやハンドオフが不要になりました。
  • カスタム用語集: リハビリテーション専門用語の高品質な正確性を確保しました。
  • 手ごろな価格でスケーラブル: 時間単位の課金モデルにより、4 日間の完全補償が経済的に実現可能になりました。
  • レスポンシブサポート: カスタマーサービスは、中断することなく問題を迅速に解決しました。

結果:信頼の回復、コストの 90% 削減、精度の向上

CAPM&Rの年次科学会議での2024年のパイロット試験では、測定可能な強力な成果が得られました。

大幅なコスト削減

  • これまで、翻訳費用はイベントごとに合計数万ドルでした。
  • 4日間の会議にWordlyを使用した結果、翻訳コストが 90% 削減されました。

運用効率

  • AVスタッフのセットアップ時間を約50%短縮しました(サウンドブース/ヘッドセットなし)。
  • 4日間の通訳日(1言語につき2日)が不要になりました。
  • 4 日間にわたってすべてのセッションを翻訳し、バイリンガルの参加者の 100% がコンテンツにアクセスできます。

参加者のエンゲージメントと満足度

  • イベント中の苦情:0.
  • 参加者からのフィードバックでは、わかりやすさとアクセシビリティが強調されました。
  • 品質評価:CAPM&R年次科学会議でこれまでで最高の翻訳精度が得られました。

アクセス性

  • 英語とフランス語を話す人のための完全なリアルタイムアクセス。
  • 英語とフランス語だけでなく、どの言語でも翻訳できるようになりました。
  • 対面参加者とリモート参加者の両方をサポートしました。

「Wordlyは、年次科学会議でこれまでに得た中で最高の翻訳精度を提供してくれました」とダウ氏は付け加えました。「このシステムにより、出席者はすべてのセッションを簡単にフォローできるようになり、当社のAVチームはイベント全体を通して一貫性のある高品質な翻訳に頼ることができました。これにより、バイリンガルの参加者の体験がすっかり変わりました。」

今後の予定:他のCAPM&RイベントにWordlyを追加予定

CAPM&Rは、2024年と2025年の年次科学会議でのWordlyの翻訳の成功を踏まえて、2026年のイベントでのWordlyの使用を拡大する予定です。

「Wordlyを使えば、参加者はすべてのセッションに完全に参加できます」とダウ氏は締めくくりました。「翻訳は信頼でき、コストも管理しやすく、システムはAVスタッフにとって使い慣れているため、ロジスティクスではなくプログラムに集中できます。

将来的には、Wordlyをワークショップ、ウェビナー、および今後の年次総会に組み込んで、すべての参加者に包括的で多言語のアクセスを一貫して提供することも計画しています。

CAPM&R について

APM&R Logo

カナダ物理医学・リハビリテーション協会 (CAPM&R)は、1952年に設立され、カナダの理学療法士のための全国専門協会です。CAPM&Rは、カナダ全土の400人以上の医師および関連するリハビリテーション専門家を代表し、教育、研究、アドボカシー、臨床診療基準を通じて理学療法とリハビリテーション(PM&R)の推進に取り組んでいます。

CAPM&Rは、カナダ王立内科医・外科医大学の認定維持プログラムの認定プロバイダーとして、理学療法の標準治療を設定し、会員の生涯学習を支援しています。

ワードリーについて

Wordlyは、すべての会議、イベント、会議に言語を超えて即座にアクセスできるようにするのに役立ちます。AI 搭載のプラットフォームでは、文字起こしや要約とともに、数十の言語で正確な翻訳と字幕が提供されるため、あらゆる規模でのコミュニケーションが効率化されます。参加者はシンプルなQRコードまたはリンクから参加でき、ダウンロードや追加の機器は必要ないため、バーチャル、ハイブリッド、または対面式のイベントにシームレスに参加できます。

エンタープライズ対応で、安全でコンプライアンスに準拠したWordlyは、小規模なチーム会議から大規模な国際会議まで、あらゆるものをサポートします。これにより、人間の通訳者の出費や手配なしに、誰もがフォローし、貢献し、参加することができます。

実際の動作をご覧ください — カスタマイズデモを予約