欧州イベントテクノロジーカンファレンスが1,300人の参加者にライブ翻訳を実施

ワードリーケーススタディ

Case Study Header Image. How Wordly Inspired a Large European Event Technology Conference with Live AI Translation

イベントでのワードリーAI翻訳の活用

会議、イベント、ホスピタリティの専門家を対象としたヨーロッパ有数の年次カンファレンスが、WordlyのライブAI翻訳プラットフォームで参加者の体験を一変させました。

3日間にわたり、1,300人以上の参加者が26の教育セッションとワークショップに参加し、以下の内容が盛り上がりました。 リアルタイム翻訳 何十もの言語に対応しており、すべてモバイルデバイスで直接アクセスできます。

Wordlyの最先端テクノロジーをシームレスに統合することで、このイベントは言語の壁を取り除き、アクセシビリティを高め、母国語に関係なく誰もが完全に参加できるようになりました。これにより、イベントはより多くの視聴者にアピールできるようになり、セッションへの関心も高まりました。

このイベントでは、Wordlyのカスタム用語集機能も活用され、プレゼンター名、会社の製品、業界の頭字語を追加して精度を最適化しました。用語集の設定は迅速に完了し、ステージ上でスムーズに翻訳でき、プロフェッショナルな体験ができました。

A conference attendee using a smartphone to view the Wordly app interface showing a list of available translation languages. The attendee is seated in a conference room.

イベント設定とWordlyインテグレーション

WordlyはイベントのAVパートナーとシームレスに連携して、イベント前のセットアップとライブ実行をスムーズに行いました。AVチームはディスプレイモニター、オーディオケーブル、タブレット、サウンドミキサーなどの主要機器を担当し、Wordlyはオーディオ変換ケーブルを提供しました。

Wordlyのイベント設定には以下の項目が含まれていました。

  • Wordly ポータルでの 26 セッションのセットアップ
  • 対面プレゼンテーションキットをイベントAVシステムおよびWordlyシステムに接続する
  • ステージのマイクテストとトランスクリプションテストの実施
  • セッションのライブモニタリングの提供

技術的なセットアップには、スピーカーケーブルを介してiRigオーディオコンバーターをミキサーに接続することが含まれていました。

これらのIRIGはタブレットにリンクされ、タブレットはWi-Fi経由でWordlyシステムに接続され、音声をWordlyクラウドにストリーミングして、リアルタイムの音声テキスト変換とテキスト読み上げ処理を行いました。

イベント前の準備は非常に効率的で、チームはイベント前日の15分足らずでフルセットアップとテストランを完了しました。カンファレンス中、AVチームは、すべてがスムーズに運営されていることを確認するために、毎日の始めに5分間の簡単なチェックを行いました。

A person holds an iRig 2 audio converter device and an audio mixer during an event setup. The iRig is shown as part of a Wordly AV connection, linking the mixer to a smartphone for real-time audio input to the Wordly AI system.

出席者アクセシビリティオプション

参加者はライブトランスクリプトに簡単にアクセスでき、 オーディオ翻訳 携帯電話やラップトップで、Wordlyを使用すると両方のデバイスでシームレスな処理が保証されます。参加者は各部屋のモニターで英語のトランスクリプトを読むこともできました。

電話の場合: 参加者はプレゼンターから提供されたQRコードをスキャンし、希望の言語を選択するとすぐにセッションに参加し、選択した言語のテキスト文字起こしをリアルタイムで読むことができました。また、ヘッドフォンを接続して Wordly アプリのミュートを解除することで、音声翻訳を聞くこともできました。

ラップトップの場合: 参加者は、イベント主催者から提供されたURLにアクセスし、携帯電話を使用している場合と同じ手順を実行しました。

ルームモニター: 会議主催者は、ルームモニターにリアルタイムのテキストキャプションを表示することで、アクセシビリティをさらに強化しました。これにより、出席者は携帯電話、タブレット、ラップトップからアクセスするよりも、希望すれば英語字幕を読むことができるようになりました。Wordlyではこの機能を追加料金なしで提供しています。

最終思考

Wordlyがヨーロッパのイベントテクノロジーカンファレンスに参加したことで、ゲームを変える可能性が示されました ライブ翻訳 出席者のエンゲージメントと全体的な体験を強化します。Wordlyはリアルタイム翻訳により、英語を話さない参加者の言語の壁を取り除きました。

AVチームとの緊密な協力により、このテクノロジーは26のセッションにわたってシームレスに実装され、多様な視聴者に効果的にサービスを提供しました。参加者は数十の言語でのライブ翻訳を楽しみ、自分のデバイスでテキストを読んだり、音声翻訳を聞いたりできる柔軟性を備えているため、パーソナライズされたインクルーシブな体験が生まれました。

クライアントがWordlyを選んだのは、ライブでの効果が実証されているからです。 カンファレンス翻訳 とキャプション。ライブイベントでは、拍手、音楽、リバーブなどのバックグラウンドノイズが明瞭さに影響し、音響条件が厳しいことがよくあります。

WordlyのAI主導型プラットフォームは、このようなダイナミックな環境で優れたパフォーマンスを発揮するように特別に設計されており、ライブイベントに合わせた正確でシームレスな通訳を保証します。

ワードリーについて

Wordlyはライブ通訳のパイオニアでありリーダーであり、多言語でのコミュニケーションのための高品質で安全で使いやすく、手頃な価格のライブAI翻訳および字幕ソリューションを提供しています。Wordly は数十種類の言語をリアルタイムで翻訳し、対面式および仮想型の会議やイベントをより包括的で利用しやすく、魅力的なものにします。

そのSaaSプラットフォームは、エンタープライズグレードのセキュリティおよびプライバシー基準を満たしており、人間の通訳者や特別な機器は必要ありません。何千もの組織にまたがる何百万ものユーザーが、イベントや会議を誰もが利用できるようにするためにWordlyを利用しています。

実際の動作をご覧ください — カスタマイズデモを予約