Traductores de inglés a español

Traduce audio, subtítulos y transcripciones de personas de habla inglesa al español para conferencias, reuniones, eventos, seminarios web, capacitaciones, ayuntamientos y mucho más.

La frecuencia de las reuniones y eventos multilingües sigue aumentando a medida que las empresas y organizaciones incorporan empleados, clientes y socios en todo el mundo. Las reuniones y los eventos son más atractivos e inclusivos cuando todos hablan el mismo idioma, pero eso no siempre es posible. Los intérpretes y traductores humanos son una opción, pero el alto costo y la complejidad logística limitan su uso a eventos y organizaciones con grandes presupuestos.

Wordly resuelve el problema de la colaboración multilingüe con una plataforma de traducción basada en IA probada, de alta calidad y altamente escalable que proporciona interpretación simultánea al español y a docenas de otros idiomas. Cada uno de los ponentes y asistentes selecciona su idioma preferido al inicio de la sesión (eligiendo entre subtítulos o audio traducidos en directo) y utilizando su teléfono móvil, tableta u ordenador. Oferta servicios de traducción es una excelente manera de aumentar el compromiso, la productividad y la inclusión.

Consejos de traducción de Wordly

¿Qué es la historia del español?
El idioma español, también conocido como castellano, es una lengua romance que se originó en la Península Ibérica, una región que abarca los actuales países de España y Portugal. El idioma español tiene una historia rica y compleja, que se remonta al siglo IX y ha pasado por múltiples transformaciones.

  • Español antiguo: La forma más antigua del idioma español se conoce como español antiguo y se remonta al siglo IX. El español antiguo estaba muy influenciado por el latín vulgar que hablaba el Imperio Romano y por varias lenguas germánicas y celtas habladas por las tribus invasoras.
  • Español medio: Durante los siglos XI y XII, el idioma español sufrió cambios significativos, lo que resultó en el desarrollo del español medio. El español medio se caracterizó por el desarrollo de una forma más estandarizada del idioma y el surgimiento de los primeros registros escritos del español.
  • Español moderno temprano: Durante los siglos XV y XVI, el idioma español continuó evolucionando, lo que resultó en el desarrollo del español moderno temprano. El español moderno temprano estuvo fuertemente influenciado por la exploración y colonización de las Américas, y fue durante este tiempo cuando el idioma español se convirtió en un idioma global.
  • Español moderno: Hoy en día, el idioma español es hablado por más de 460 millones de personas en todo el mundo y es el segundo idioma más hablado del mundo después del chino mandarín. El español moderno ha evolucionado hasta convertirse en un idioma rico y diverso, con muchas variaciones y dialectos regionales.

La captura de pantalla siguiente muestra un ejemplo de lo que dice el orador a la izquierda y los subtítulos traducidos que el asistente vería a la derecha.

Aplicación de traducción de inglés a español que muestra subtítulos en vivo

Proporcionar traducciones al español, tanto del español como al español, es una alta prioridad para las empresas, las organizaciones sin fines de lucro, las asociaciones industriales, las comunidades locales y muchas más organizaciones, ya que el español es hablado por muchas personas en todo el mundo. El español es el idioma nacional de España, México y varios otros países, y aproximadamente 480 millones de personas hablan español como lengua materna. Wordly ofrece interpretación del español en traducciones de audio y subtítulos para docenas de idiomas.

Además de traducir del inglés al español, Wordly también ofrece las siguientes opciones de traducción al español:

  • Traductor de Bengalí a Español
  • Traductor de Chino a Español
  • Traductor de Holandés a Español
  • Traductor de Francés a Español
  • Traducción alemán-español
  • Traducción hindi español
  • Traducción italiano español
  • Traducción Japonés Español
  • Traducción de coreano a español
  • Traducción portugués-español
  • Traducción ruso-español

Wordly también ofrece docenas de opciones para la traducción al español, que incluyen:

  • Traductor de español a árabe
  • Traductor de español a bengalí
  • Traductor de español a chino (simplificado)
  • Traductor de español a chino (tradicional)
  • Traductor de español a checo
  • Traductor de español a holandés
  • Traductor de español a inglés
  • Traductor de español a francés
  • Traductor de español a alemán
  • Traductor de español a hebreo
  • Traductor de español a hindi
  • Traductor de español a indonesio
  • Traductor de español a italiano
  • Traductor de español a japonés
  • Traductor de español a coreano
  • Traductor de español a polaco
  • Traductor de español a portugués
  • Traductor de español a rumano
  • Traductor de español a ruso
  • Traductor de español a sueco
  • Traductor de español a tagalo
  • Traductor de español a tamil
  • Traductor de español a tailandés
  • Traductor de español a vietnamita

Preguntas frecuentes sobre traductores de inglés a español

1. ¿Traduce Wordly ambas direcciones (EN ↔ ES)?
Sí. Wordly admite inglés a español y español a inglés en la misma sesión. Los ponentes y los asistentes seleccionan su idioma preferido al unirse, por lo que las conversaciones mixtas en inglés y español se gestionan sin problemas.

2. ¿Qué tan preciso es?
La precisión es sólida para el contenido típico de negocios y eventos, especialmente con un audio nítido. Los resultados mejoran cuando los ponentes utilizan buenos micrófonos, evitan las interferencias y comparten los nombres o la terminología clave con antelación para que podamos mantener la coherencia de los términos. Para los casos de uso en los que hay mucho en juego o en los que el cumplimiento es muy importante, recomendamos revisar los materiales finales de forma bilingüe.

3. ¿Se admiten audio y subtítulos?
Sí. Los asistentes pueden escuchar el audio en español, ver los subtítulos en español o usar ambos al mismo tiempo. También pueden cambiar de idioma durante la sesión si es necesario.

4. ¿Funciona con Zoom, Teams y Webex?
Sí. Wordly funciona por sí solo o junto con Zoom, Microsoft Teams y Webex. Puedes añadir Wordly a eventos virtuales, presenciales o híbridos sin necesidad de hardware especial.

5. ¿Podemos exportar las transcripciones?
Sí. Las transcripciones están disponibles después de la sesión y se pueden descargar en inglés, español y otros idiomas seleccionados para resumir, registrar el cumplimiento o reutilizar el contenido.

Por qué Wordly es mejor que los intérpretes humanos

Wordly ofrece traducción simultánea con tecnología de inteligencia artificial para millones de usuarios de miles de empresas para reuniones y eventos presenciales, virtuales e híbridos. La plataforma Wordly ofrece traducción simultánea en tiempo real y bajo demanda sin el uso de intérpretes humanos, lo que hace que colaborar en varios idiomas a la vez sea más rápido, fácil y asequible.

Wordly también ofrece traducción a docenas de idiomas adicionales. Consulta la lista completa de traductores de idiomas.

Compare Wordly con los intérpretes humanos

Ahorra un 50% o más con Wordly

IA mundana
Intérpretes Humanos
Salida de Audio            
Subtítulos
X
Transcripciones
X
Resúmenes
X
Glosarios Personalizables
X
Bajo Demanda, 24/7   
X
Logística de Planificación 
Mínima
Extensa
Tiempo de Configuración
Minutos
Horas
Equipos Especiales
Ninguno
Cabinas de sonido y auriculares
Calidad
Alta, Consistente
Alta, Variable
Costo
Docenas de Idiomas por un bajo precio
Pague por idioma
Fácil y Asequible    
X

¿Está listo para conocer más sobre Wordly?