Les administrations locales utilisent la traduction par IA pour offrir aux résidents un accès en temps réel aux réunions publiques et aux services dans leur propre langue, généralement sur leur propre téléphone, sans interprètes ni équipement spécial. Les utilisations courantes incluent la traduction des réunions des conseils municipaux, des conseils d'administration, des commissions et des comités, l'ajout de sous-titres en direct et de traductions aux diffusions en direct et aux réunions virtuelles ou hybrides, et le soutien aux exigences d'accès linguistique afin que les résidents qui parlent une langue autre que l'anglais puissent participer. Parce qu'elle fonctionne en direct et à la demande dans des dizaines de langues, la traduction par IA permet aux villes d'offrir un accès cohérent à chaque réunion au lieu de planifier des interprètes langue par langue, et elle maintient tous les résidents ensemble dans la même salle plutôt que de les séparer.
La ville de Modesto, en Californie, en est un exemple. Avec environ 40 % de sa population s'identifiant comme hispanique et de nombreux résidents parlant espagnol et d'autres langues, Modesto utilise Wordly via Zoom pour fournir une traduction et des sous-titres en temps réel lors des réunions du conseil municipal, afin que les résidents puissent suivre et participer dans leur langue préférée.
Pas à lui seul. Modesto a d'abord essayé d'amener plus de personnel bilingue aux réunions du conseil, mais la ville souhaitait une solution cohérente, basée sur la technologie, qui ne dépendait pas de la dotation en personnel de chaque réunion ou de la demande aux résidents de faire des requêtes spéciales à l'avance. Environ 40 % de la population de Modesto est hispanique, selon le Bureau du recensement des États-Unis, et de nombreux résidents parlent espagnol ainsi que d'autres langues. C'est pourquoi, après avoir entendu les préoccupations de la communauté, le conseil municipal a commencé à chercher une meilleure approche.
« Au début, certaines solutions consistaient à fournir plus de personnes aux réunions du Conseil qui parlaient d'autres langues comme l'espagnol, » a déclaré Scotty Douglass, adjoint au directeur municipal de Modesto. « Mais pendant tout ce temps, nous recherchions une solution plus cohérente et basée sur la technologie. »
Ils voulaient un service qui permette aux résidents de lire et d'écouter les présentations de la ville dans d'autres langues lors des réunions en direct afin que chacun puisse participer, sans demandes spéciales avant chaque réunion, et qui fonctionne aussi bien pour les participants en personne que virtuels.
Oui. Modesto utilise Wordly comme un service basé sur le cloud de traduction en direct et de sous-titrage via Zoom, qui transmet l' audio de la réunion à Wordly et renvoie la traduction et les sous-titres en temps réel dans des dizaines de langues. Cela permet aux résidents qui ne parlent pas anglais de participer aux réunions du conseil municipal et favorise la transparence et l'engagement entre la direction de la ville et les résidents.
« C'est un service basé sur le cloud que nous utilisons via Zoom et qui se connecte à ce service tiers, » a déclaré Douglass. « Il transmet essentiellement l'audio à cet autre service, et ils prennent cet audio qui est en anglais dans ce cas, puis il offre l'option de traduction. »
Chaque participant peut sélectionner sa propre langue et écouter l'audio traduit en direct ou lire les sous-titres par IA. sur leur propre téléphone, tablette ou ordinateur. La traduction et les sous-titres sont accessibles via un code QR ou une URL de site web qui permet aux participants de choisir leur langue préférée pendant la réunion.
Modesto a mis en œuvre Wordly via un déploiement structuré en trois phases, passant de la configuration aux tests, puis à une mise en service complète.
Phase 1 : Configuration – 1 semaine
Phase 2 : Tests – 12 semaines
Phase 3 : Mise en service – 4 semaines
Wordly permet aux membres de la communauté de participer aux réunions du conseil municipal et de suivre les débats dans leur langue préférée grâce à la traduction en temps réel.
« Beaucoup d'autres villes utilisent des personnes pour fournir ce service et la plupart le font sur demande,» a déclaré Douglass. « Nous voulions que cela devienne une pratique régulière que nous puissions offrir à notre communauté. »
« Une part importante de notre communauté parle espagnol, et d'autres parlent de nombreuses autres langues », a déclaré Douglass. « C'est un service qui leur permet de le voir dans d'autres langues pendant que les réunions sont en direct, afin que différentes personnes puissent participer. »

Modesto a été fondée en 1870 et est le chef-lieu et la plus grande ville du comté de Stanislaus, en Californie. Avec une population de plus de 200 000 habitants, Modesto est située à 68 miles au sud de Sacramento et à 90 miles au nord de Fresno. La ville, située dans la vallée de San Joaquin, est entourée de riches terres agricoles et abrite de nombreuses entreprises notables.
Wordly est le pionnier et le leader de l'interprétation en direct, offrant une solution de traduction et de sous-titrage en direct par IA de haute qualité, sécurisée, facile à utiliser et abordable pour communiquer dans plusieurs langues. Wordly traduit des dizaines de langues en temps réel, rendant les réunions et événements en personne et virtuels plus inclusifs, accessibles et engageants.
Sa plateforme SaaS répond aux normes de sécurité et de confidentialité de niveau entreprise et élimine le besoin d'interprètes humains ou d'équipements spéciaux. Des millions d'utilisateurs au sein de milliers d'organisations font confiance à Wordly pour rendre leurs événements et réunions accessibles à tous.
Découvrez-le en action – réservez une démo personnalisée.

Le gouvernement local de Californie s'est associé à Wordly pour fournir plus de 100 heures de traduction et de sous-titrage par IA en direct lors des réunions du conseil municipal. En fournissant un accès linguistique en temps réel en espagnol et dans d'autres langues, la ville a amélioré la participation civique et a créé une expérience plus inclusive. Découvrez comment la traduction basée sur l'IA transforme l'accès aux langues dans les communications du secteur public.
Télécharger l'étude de cas.avif)
.png)