Traduction de conférences

Traduisez les présentateurs de conférence dans des dizaines de langues pour les conférences destinées aux employés, aux clients et aux partenaires. Les options de sortie de traduction incluent le son, les sous-titres et les transcriptions.

Rendez les événements plus inclusifs et engageants grâce à la traduction des conférences

Les conférences constituent un moyen efficace de communiquer un large éventail de contenus, notamment des annonces de produits, des séminaires éducatifs, des conférences inspirantes, des sessions de réseautage, des démonstrations de produits et bien plus encore. De nombreuses conférences proposent à la fois une option de participation en personne et virtuelle. Afin de faciliter la gestion des conférences, des plateformes de gestion d'événements ont été développées et proposent un large éventail de solutions, notamment la vente de billets, l'inscription des participants, la gamification, le réseautage et d'autres éléments clés nécessaires à la réussite d'un événement.

La seule chose que les plateformes de gestion d'événements ne résolvent pas est la collaboration multilingue. Wordly résout ce problème grâce à la traduction de conférence alimentée par l'IA, fournissant une solution révolutionnaire qui augmente l'inclusivité et l'engagement en fournissant une solution abordable, à la demande et facile à utiliser.

Vous pouvez désormais proposer une traduction de conférence en direct pour tous vos événements. Wordly fonctionne avec toutes les principales plateformes de gestion d'événements, notamment Zoom, Teams et autres.

Traduction ou interprétation

Dans le monde des services linguistiques, on pense souvent à tort que tout est traduit. Cela peut créer des problèmes lorsqu'il s'agit de comprendre les rôles et les capacités des personnes, en particulier lorsque des traducteurs et des interprètes peuvent être requis pour un événement pour différentes raisons.

La principale différence entre les traducteurs et les interprètes réside dans la manière dont ils traitent la langue. Les traducteurs travaillent avec le mot écrit pour finalement produire un texte dans la langue requise. Un interprète s'occupe des communications qui se déroulent généralement en direct, en personne.

Principales raisons de proposer des services de traduction pour les conférences

Dans un rapport de recherche de référence en matière de traduction menée par Dimensional Research, 76 % des organisateurs de réunions et d'événements ont indiqué qu'ils utilisaient de plus en plus la traduction lors d'événements multilingues. Les trois principaux avantages commerciaux liés à la traduction d'événements étaient les suivants :

Reasons to offer webinar translation

Portée mondiale - Les conférences ont une portée mondiale. Wordly confère aux conférences un attrait mondial. Permettez aux employés, aux clients et aux partenaires de participer dans la langue de leur choix afin de développer une relation plus approfondie avec eux. Rendez la participation à votre conférence plus confortable et agréable pour tous les participants.

Engagement des participants - La traduction en direct ajoute une touche d'enthousiasme à une conférence qui ravit et captive les participants en ligne car elle permet de diffuser en continu des transcriptions sous leurs yeux. Cet engagement accru est crucial lorsqu'il est si facile pour les participants de changer d'onglet et de se laisser distraire du contenu de votre conférence.

Transcriptions traduites - Des transcriptions automatisées peuvent également être proposées après l'événement afin de rester en contact avec votre public.

Glossaires automatisés - Wordly vous permet de créer un glossaire personnalisé pour vous assurer que les noms et termes importants sont correctement traduits lors de votre conférence.

Comment Wordly résout les problèmes de traduction liés aux conférences

  • Wordly a résolu le problème de traduction des conférences en développant la première IA 100 % du secteur interprétation simultanée plateforme - fournissant une solution rapide, simple et abordable pour le monde virtuel mondial, multilingue et actuel.
  • Wordly est alimenté par l'IA et ne nécessite pas d'interprètes humains ni d'équipement spécial. Les solutions d'interprétation de conférence traditionnelles nécessitent un processus en plusieurs étapes : l'orateur sur scène prononce un discours ou une présentation dans sa propre langue. C'est ce que l'on appelle la langue source. Deux interprètes travaillent dans une cabine en même temps, à tour de rôle. L'interprète écoute l'orateur et communique sens des mots dans la langue requise. C'est ce que l'on appelle la langue cible.

    Tout au long de la conférence, le public porte des casques. Ces casques permettent aux spectateurs d'écouter le discours dans leur propre langue, grâce aux actions du traducteur de la conférence, à savoir les interprètes présents dans la cabine. Bien qu'efficace, il est également très coûteux et complexe sur le plan logistique à planifier et à exécuter.

Traduction évolutive pour tous les formats

Que vous organisiez une grande conférence en présentiel ou un événement hybride, Wordly fournit une traduction en temps réel qui s'adapte à vos besoins. Notre plateforme d'IA prend en charge la traduction en direct et les sous-titres pour une variété de types d'événements, et pas seulement pour les conférences.

Découvrez comment Wordly traduction en direct les fonctionnalités peuvent prendre en charge toutes vos réunions et événements.

Comment fonctionne la traduction de conférences Wordly

Conference Interpretation
  1. L'hôte de la conférence crée un compte Wordly - et achète un forfait d'heures de traduction. Les heures peuvent être partagées au sein de votre entreprise et peuvent être utilisées pendant un an maximum. Une plateforme unique en temps réel qui prend en charge les deux formats de conférence : virtuelle et en présentiel.
  2. L'hôte de la conférence met en place une session de traduction sur le portail et envoie aux participants le lien vers la session Wordly. Il n'est pas nécessaire de disposer de matériel spécial ou de cabine audio pour gérer la traduction basée sur l'IA de Wordly.
  3. La session Wordly peut se dérouler parallèlement à la conférence dans une fenêtre séparée ou au sein de la plateforme de conférence en fonction de leur intégration à Wordly. Wordly complète toutes les principales plateformes de réunions et d'événements. Découvrez comment fonctionne notre application de traduction fournit du son en temps réel, des sous-titres et des transcriptions dans des dizaines de langues.
  4. Les présentateurs de la conférence rejoignent la session et sélectionnent la langue dans laquelle ils souhaitent parler dans un menu déroulant. Toutes les langues sont interprétées en temps réel et toujours disponibles sur demande à portée de main.
  5. Les participants à la conférence rejoignent la session et sélectionnent la langue dans laquelle ils souhaitent participer. Ils peuvent écouter la traduction audio en direct ou lire des sous-titres traduits en direct. Chaque participant peut sélectionner sa langue préférée parmi des dizaines d'options. Les participants peuvent accéder à la traduction et à l'interprétation en temps réel sur leurs appareils personnels dans la langue de leur choix.

Pourquoi choisir Wordly

Voici quelques raisons pour lesquelles Wordly est la meilleure solution pour la traduction de conférences :

  1. Intégrations flexibles - Utilisez Wordly avec n'importe quelle plateforme de vidéo, de streaming ou de conférence, y compris Cvent, Stova, Teams et Zoom.
  2. Une équipe focalisée - Nous sommes spécialisés dans les solutions d'interprétation basées sur l'IA et disposons d'une équipe d'experts en technologie et en services linguistiques qui s'engagent à fournir la meilleure solution possible.
  3. Support personnalisé - Un Customer Success Manager est attribué à chaque nouveau compte afin de garantir un processus d'intégration fluide.

Pour en savoir plus sur les raisons pour lesquelles Wordly est votre choix #1 pour la traduction de conférences, consultez Traduction audio.

Wordly prend également en charge le multilingue Interprétation des réunions. Augmentez la fréquentation, l'engagement et inclusivité linguistique en permettant à tous les participants à la conférence de sélectionner leur langue préférée. Améliorez l'accessibilité des conférences et augmentez la satisfaction des employés, des prospects et des clients.

Wordly Features

Fonctionnalités de traduction de Wordly Conference

Wordly propose un large éventail de fonctionnalités vous permettant de fournir une traduction en direct pour toutes vos réunions et événements.

L'une des principales caractéristiques est la suivante :

Accès SSO d'entreprise

Vous pouvez configurer Wordly pour qu'il fonctionne avec l'infrastructure d'authentification unique de votre entreprise pour plus de sécurité et de commodité.

Voir tous les Traduction de conférences fonctionnalités.

Wordly Questions

FAQ sur la traduction de la conférence Wordly

Wordly propose une large gamme d'assistance personnalisée et en ligne pour vous permettre d'être opérationnel rapidement.

Voici une question fréquemment posée par les clients :

Comment puis-je modifier la langue du présentateur pendant une réunion ?

L'hôte ou le conférencier effectue la modification dans l'application du présentateur. Le changement ne prend que 2 à 3 secondes.

Voir plus questions ici.

Wordly Quotes

Citations de traduction pour la conférence Wordly

Les clients adorent Wordly pour sa configuration rapide, sa facilité d'utilisation, ses fonctionnalités étendues et ses prix abordables.

Un client satisfait a déclaré :

« L'IA de Wordly est géniale. Il a appris en tapant. Les clients et les délégués pourraient le voir changer et corriger automatiquement alors que d'autres services automatisés ne le proposent pas. »

Découvrez les autres Clientèle disent.

Prêt(e) à en savoir plus sur Wordly?