Caso práctico de Wordly

Una empresa de la lista Fortune 100 que organiza una de las conferencias de tecnología más importantes del mundo utilizó Wordly en su evento insignia anual, que reúne a 45 000 líderes de opinión, entusiastas de la IA e innovadores de todo el mundo.
Wordly proporcionó subtítulos en vivo para las sesiones en 52 escenarios para garantizar que todos los participantes pudieran seguir fácilmente las presentaciones. Los subtítulos se mostraron en monitores de 65 pulgadas junto a cada escenario para facilitar el acceso a ellos durante las sesiones.
Mundalmente Transcripción mediante IA también se utilizó junto con la tecnología de asistente de inteligencia artificial del cliente para ofrecer información clave durante más de 600 sesiones. Estos resúmenes se publicaron en la aplicación del evento para ofrecer más aprendizaje y valor, y no habrían sido posibles sin los subtítulos en directo de Wordly.
La conferencia mundial de tecnología de tres días abarcó seis sedes principales y más de cincuenta salas y escenarios, y acogió más de 600 sesiones durante todo el evento. Durante estas sesiones, Wordly ofreció más de 300 horas de directo Subtítulos con IA, proporcionando acceso inclusivo a miles de asistentes en tiempo real.
Todas las sesiones también se transcribieron automáticamente con Wordly, lo que dio como resultado más de 600 transcripciones de las sesiones a las que los organizadores podían consultar después del evento. Para garantizar la precisión en un entorno altamente técnico, el cliente aprovechó la función de glosario personalizado de Wordly y añadió más de 2900 términos especializados, incluidos nombres de productos, acrónimos y jerga del sector.
Esto ayudó a mantener la coherencia y la precisión en todo el contenido traducido, independientemente del idioma o del hablante.

Wordly trabajó con dos empresas de alquiler de equipos y servicios audiovisuales contratadas por el cliente para gestionar la producción del evento in situ. La organización del evento incluyó los siguientes elementos:
Cada sala y/o escenario tenía un mezclador de audio que enviaba la salida de audio analógica a un convertidor de audio digital que alimentaba el audio digital a una computadora portátil. El portátil ejecutaba Wordly en un navegador con dos pestañas.
La siguiente imagen muestra un ejemplo de conexión AV de Wordly con un smartphone y un conversor de audio iRig 2. El iRig está conectado al mezclador de audio con un cable de altavoz.
El smartphone se utiliza para conectarse al sistema Wordly a través de Wi-Fi y enviar la señal de audio a la nube de Wordly para la conversión de voz a texto y de texto a voz en tiempo real. La salida se envía en tiempo real a los monitores de cada habitación.
El proceso de configuración y prueba requería de 5 a 10 minutos por etapa y se llevó a cabo al principio de cada día antes de que comenzaran las sesiones.
La empresa audiovisual proporcionó los cables de los altavoces, las computadoras portátiles, los dispositivos de conversión de audio y los monitores de pantalla para cada habitación. Los ordenadores portátiles de cada fase se controlaban de forma remota mediante un programa denominado RemotePC, de modo que los técnicos de un centro de mando podían iniciar y detener las sesiones de Wordly de forma eficiente, gestionar los ajustes de los equipos y de la red, realizar comprobaciones de estado y realizar ajustes sobre la marcha.
Después de cada sesión, se descargaba una transcripción del texto completo del sistema Wordly y se cargaba en la solución de resumen de reuniones basada en inteligencia artificial proporcionada por el cliente. Las transcripciones de Wordly estaban disponibles inmediatamente después de cada sesión.
La empresa audiovisual gestionó la importación de las transcripciones a la herramienta de resumen de la reunión, que produjo un resumen de los puntos clave de cada sesión. El cliente publicó estas sesiones en la aplicación del evento y en su sitio web durante la conferencia para que la información estuviera disponible para los asistentes.

La implementación de Wordly en la conferencia mundial ilustra cómo los subtítulos de IA en vivo mejoran la experiencia de los asistentes y la participación en los eventos. Al proporcionar subtítulos en tiempo real y Resúmenes de IA, Wordly no solo abordó las necesidades de las personas que necesitaban acceder a los subtítulos, sino que también enriqueció la experiencia de aprendizaje general de todos los participantes. La fluida colaboración con los socios audiovisuales facilitó la implementación y la gestión de Wordly.
Si bien este cliente decidió no ofrecer a los asistentes la opción de traducciones, Wordly ofrece esto como una parte fundamental de la solución. Los asistentes podrían haber accedido traducción en vivo en docenas de idiomas y leía los subtítulos o escuchaba la salida de audio.
Wordly es la empresa pionera y líder en interpretación en directo, y ofrece una solución de traducción y subtitulación basada en IA de alta calidad, segura, fácil de usar y asequible para comunicarse en varios idiomas. Wordly traduce docenas de idiomas en tiempo real, lo que hace que las reuniones y eventos presenciales y virtuales sean más inclusivos, accesibles y atractivos.
Su plataforma SaaS cumple con los estándares de seguridad y privacidad de nivel empresarial y elimina la necesidad de intérpretes humanos o equipos especiales. Millones de usuarios de miles de organizaciones confían en Wordly para que sus eventos y reuniones sean accesibles para todos.
Véalo en acción — reserve una demostración personalizada.

Una de las conferencias de tecnología más grandes del mundo reunió a 45 000 innovadores, ejecutivos y entusiastas de la IA, pero garantizar la accesibilidad en 52 etapas supuso un desafío. Descubre cómo una empresa de la lista Fortune 100 utilizó Wordly para ofrecer subtítulos basados en inteligencia artificial en tiempo real, generar transcripciones y resúmenes de sesiones en tiempo real y crear una experiencia más inclusiva y basada en la información para miles de asistentes de todo el mundo.
Descargar el estudio de caso