Wordly Workspaces: o centro de comando para gerenciamento de traduções corporativas

By

,

,

 | Last Updated on

Posted on

February 9, 2026

 | By Wordly Team

 | Last Updated on

As organizações globais funcionam com comunicação acessível. De reuniões gerais e treinamento de RH a webinars com clientes, reuniões de engenharia e conferências com parceiros, a capacidade de compartilhar informações sem problemas é essencial para os negócios.

No entanto, com equipes e públicos distribuídos em todo o mundo, falando dezenas de idiomas e trabalhando em vários departamentos, a verdadeira colaboração geralmente é bloqueada por barreiras linguísticas. As soluções legadas ou ad-hoc normalmente vinculam os ativos da reunião a usuários individuais, criando silos de dados, gargalos operacionais e riscos de conformidade.

Espaços de trabalho mundanos é um sistema corporativo de gerenciamento de tradução compatível com SSO que capacita as equipes a gerenciar reuniões e eventos multilíngues ao vivo em grande escala. O Workspaces fornece um ambiente seguro e compartilhado para tradução e legendas de IA ao vivo, permitindo que você transforme a acessibilidade e a inclusão em uma parte estratégica e repetível de cada reunião, em cada departamento.

Tabela de conteúdos:


Centro de comando colaborativo para gerenciamento de traduções corporativas

Para grandes empresas, os dias das ferramentas únicas para eventos acabaram. Os espaços de trabalho do Wordly foram projetados para eliminar silos, tornando a colaboração perfeita entre marketing, eventos, RH, operações, TI e muito mais.

Collaborate across multilingual sessions
Give teams shared access to sessions so anyone can launch, manage, or support live translation together. If a presenter or admin changes, any team member can step in and keep sessions running without disruption.

Keep terminology consistent everywhere
Share and update glossaries with teams to ensure accurate, on-brand language in every meeting and event. Whether it's a town hall or an engineering standup, your specific terminology remains consistent.

All your post-event assets, in one place
Access shared transcripts, captions, and summaries after each session from a central location. Easily translate into dozens of languages and export in relevant file formats for immediate use by marketing or compliance teams.

Enterprise-grade security, built inWork confidently knowing Wordly meets the highest standards for data protection, including SOC Type II and ISO 27001 certification. Scale with confidence using a centralized command center governed by your organization's SSO security protocols.

Capacitando administradores com controle centralizado

À medida que as organizações crescem, a governança e a supervisão se tornam essenciais. Os espaços de trabalho oferecem o que as empresas precisam para gerenciar riscos, maximizar a eficiência e manter os mais altos padrões de segurança.

Segurança de nível corporativo — com credenciais SOC Tipo II e ISO 27001

A proteção dos dados organizacionais e dos participantes agora não é negociável. O Wordly Workspaces é construído com base em uma arquitetura que atende aos principais padrões globais de segurança. Estamos orgulhosos de ter obtido a certificação ISO 27001 (leia mais em nosso Postagem de blog sobre ISO), afirmando nosso compromisso com os mais altos padrões em segurança da informação e conformidade regulatória.

Rastreamento de uso transparente e centralizado

Os administradores recebem painéis claros para monitorar o uso: minutos de tradução, sessões, detalhamentos departamentais e muito mais. Essa flexibilidade é vital para orçamentos precisos, relatórios de subsídios e otimização da alocação de recursos entre equipes globais.

Segmentação de dados e aplicação de políticas

Com o Workspaces, você pode provisionar ambientes segregados para departamentos como equipes de RH, jurídico ou equipes específicas de cada região. Os dados confidenciais permanecem contidos e você pode predefinir os padrões da sessão para aplicar políticas e experiências consistentes em todas as reuniões multilíngues.

Por que os espaços de trabalho são importantes: casos de uso detalhados

Espaços de trabalho mundanos são criados para se adaptarem aos fluxos de trabalho exclusivos e às necessidades de conformidade de diferentes setores. Veja como ela transforma empresas, eventos, organizações do setor público e muito mais:

Negócios corporativos, corporativos e globais

  • Colaboração global em equipe: Capacite RH, engenharia, marketing e vendas para coordenar entre continentes sem gargalos linguísticos. Os glossários evitam desvios na terminologia da marca e as sessões compartilhadas garantem que, se alguém sair da empresa ou sair, o conhecimento e os ativos permaneçam acessíveis.
  • Retenção de conhecimento: As transcrições e os resumos são centralizados e pesquisáveis, criando e atualizando uma base de conhecimento interna.
  • Controle de custos: Aloque e acompanhe minutos de tradução por departamento ou região, dando às equipes financeiras um controle preciso dos centros de custo e dos relatórios.
  • Cultura inclusiva: Torne cada reunião interna acessível com legendas e traduções ao vivo, apoiando funcionários neurodivergentes, multilíngues e remotos.

Conferências, eventos e associações

  • Centro de comando de eventos: Gerencie dezenas ou centenas de sessões simultaneamente. Se um planejador não estiver disponível, outro membro da equipe poderá começar sem problemas.
  • Segmentação de clientes: Crie espaços de trabalho dedicados para cada cliente ou acompanhamento de eventos, mantendo os dados isolados, mas gerenciados por sua organização.
  • Conteúdo de valor agregado: Recupere instantaneamente transcrições e resumos após o evento, prontos para serem reutilizados como sugestões para participantes ou ativos de marketing, sem gargalos provisórios.
  • Necessidades de suporte reduzidas: Os participantes e palestrantes experimentam uma terminologia consistente, menos problemas de integração e solução rápida de problemas.

Governo e setor público

  • Continuidade da missão: As equipes governamentais podem operar em todas as agências ou agências, garantindo o acesso ao idioma em todas as reuniões públicas, mesmo durante a transição da equipe.
  • Conformidade estrita: Certificados SOC 2 Tipo II e ISO-27001 com suporte centralizado para transparência e auditabilidade em subsídios e financiamento público. Glossários compartilhados garantem que os termos de política e segurança nunca sejam perdidos na tradução.
  • Acessibilidade em grande escala: Atenda ou exceda os requisitos de acessibilidade (como EAA, Projeto de Lei 96, Título VI, SB 707 e outros), garantindo que todos os constituintes e membros da equipe possam se engajar totalmente.

Educação

  • Coordenação em todo o distrito: Escolas e universidades com populações diversas podem compartilhar com segurança glossários e recursos de sessões. A equipe que cobre colegas pode participar de eventos ao vivo sem interrupções.
  • Continuidade do campus: Os funcionários podem se proteger perfeitamente durante conferências de pais e professores ou reuniões do conselho sem interromper a comunicação.
  • Engajamento da comunidade: Forneça transcrições consistentes e acessíveis para famílias e estudantes com necessidades de aprendizagem diversas.
  • Segmentação segura: Mantenha as reuniões confidenciais de Educação Especial (SPED) separadas dos ambientes gerais de PTA usando espaços de trabalho isolados.
  • Terminologia unificada: Garanta que a terminologia acadêmica e específica do distrito seja consistente em todas as escolas.

Associações e organizações sem fins lucrativos

  • Operações à prova de voluntariado: Padronize os fluxos de trabalho de gerenciamento de eventos para que, mesmo com uma alta rotatividade de voluntários, qualquer pessoa possa oferecer engajamento multilíngue profissionalmente.
  • Utilização do subsídio: Os registros de uso facilitam o rastreamento e a alocação de custos para solicitações de subsídios ou relatórios.
  • Inclusão de membros: Ofereça transcrições acessíveis e resumos multilíngues após o evento para aumentar o valor e o engajamento dos membros.

Como começar a usar o gerenciamento corporativo de traduções

O Wordly Workspaces capacita as equipes com SSO a colaborarem sem problemas, fornecendo um ambiente seguro e compartilhado para gerenciar sessões, glossários e transcrições. Veja como começar:

  1. Crie espaços de trabalho compartilhados: Os administradores podem provisionar espaços de trabalho seguros e baseados em permissões para departamentos ou eventos específicos, separando os dados e mantendo a supervisão centralizada.
  2. Adicione membros da equipe: Convide usuários para o espaço de trabalho apropriado. Quando um usuário entra, cópias de seus glossários pessoais podem ser adicionadas ao ambiente compartilhado, preenchendo instantaneamente os recursos da equipe.
  3. Colabore e gerencie: Agora, as equipes podem co-gerenciar sessões, compartilhar glossários e acessar transcrições coletivamente. Os administradores mantêm um controle de alto nível sobre os padrões da sessão e o controle de uso.

Cada espaço de trabalho também gera transcrições de texto, transcrições de voz, resumos, e legendas em dezenas de idiomas. Ótimo para simplificar tarefas pós-evento, como adicionar legendas a vídeos ou compartilhar as principais conclusões de reuniões.


Perguntas frequentes sobre espaços de trabalho

O que são os sistemas Wordly Workspaces e Enterprise Translation Management?

Um centro de comando colaborativo para gerenciar traduções e legendas de IA ao vivo, o Workspaces oferece um ambiente seguro e compartilhado para que as equipes possam co-gerenciar sessões, criar glossários e manter a continuidade em todas as reuniões e eventos.

Como os sistemas de gerenciamento de tradução empresarial ajudam na colaboração?

Os espaços de trabalho eliminam a dependência de proprietários individuais — qualquer membro autorizado da equipe pode iniciar ou gerenciar uma sessão ao vivo, entrar se alguém não estiver disponível e ajudar a solucionar problemas em tempo real.

Quão seguros são os espaços de trabalho?

A segurança é fundamental para clientes de SSO. Com forte isolamento de dados, recursos focados na conformidade e certificação ISO 27001 (leia nosso blog completo sobre ISO), você pode implantar espaços de trabalho para os casos de uso corporativos, governamentais ou educacionais mais confidenciais.

Como faço para rastrear e alocar o uso com um sistema de gerenciamento de tradução empresarial?

Os administradores têm painéis transparentes para rastrear todos os minutos de tradução, divididos por departamento ou equipe, tornando o gerenciamento do orçamento e a alocação de custos simples e precisos.


Veja o Wordly Workspaces em ação

Experimente em primeira mão como nossa plataforma Enterprise Translation Management transforma reuniões fragmentadas em uma estratégia global unificada.

Você notará a diferença na facilidade com que as equipes iniciam sessões, mantêm glossários precisos sobre a marca e capturam insights após o evento. Quando você remove o atrito das barreiras linguísticas, a verdadeira colaboração finalmente se torna o padrão para cada departamento.

Agende uma demonstração para começar →

Previous Post

There is no previous post.

Next Post

There is no next post.

You will receive 1-2 email updates per month.
You can unsubscribe at any time.