.png)
.png)
O Projeto de Lei do Senado 707 da Califórnia altera a Lei Brown para exigir que as agências públicas ofereçam reuniões híbridas com participação remota bidirecional e legendagem em tempo real a partir de 1º de janeiro de 2026, com requisitos adicionais de tradução de idiomas para agências que atendem populações de 250.000 ou mais a partir de 1º de julho de 2026. A lei se aplica a quase todos os órgãos legislativos da Califórnia — incluindo conselhos municipais, conselhos escolares, autoridades de transporte e distritos especiais — e exige a tradução dos materiais das reuniões para qualquer idioma falado por 20% ou mais da população local com proficiência limitada em inglês. O não cumprimento pode resultar em ações invalidadas, liminares judiciais e pagamento obrigatório dos honorários advocatícios dos autores.
O Projeto de Lei do Senado 707 da Califórnia marca a atualização mais significativa das leis de reuniões abertas do estado em décadas. Conhecida como Lei Brown, esta legislação moderniza a forma como as agências públicas conduzem as reuniões, reforçando os requisitos para acesso a idiomas, participação remota e legendagem em tempo real.
Com efeito a partir de 1º de janeiro de 2026, e com obrigações aprimoradas para agências maiores a partir de 1º de julho de 2026, o PL 707 foi concebido para garantir que todos os californianos, incluindo residentes com proficiência limitada em inglês (LEP) e pessoas com deficiência, possam participar plenamente do processo democrático.
O PL 707 da Califórnia altera a Lei Ralph M. Brown, a lei fundamental que rege as reuniões abertas para órgãos governamentais locais. Sancionado em outubro de 2025, seu principal objetivo é modernizar o acesso público ao codificar os formatos de reunião híbrida que se tornaram comuns durante a pandemia de COVID-19 e garantir que sejam acessíveis a todos os residentes.
O projeto de lei introduz mandatos específicos em torno da tecnologia e do acesso a idiomas para remover barreiras que tradicionalmente excluíram falantes de outros idiomas e indivíduos com deficiência da participação cívica. Ele exige que as agências forneçam opções de participação remota bidirecional, ofereçam legendagem ao vivo e traduzam documentos importantes para populações linguísticas significativas dentro de suas comunidades.
O PL 707 se aplica amplamente a quase todas as agências públicas na Califórnia que estão sujeitas à Lei Brown. Se sua organização realiza reuniões públicas, é muito provável que você esteja abrangido. Isso inclui, mas não se limita a:
A lei também define um “órgão legislativo elegível”—agências que atendem a uma população de 250.000 ou mais—que enfrentarão requisitos aprimorados de acesso a idiomas a partir de 1º de julho de 2026.
A lei exige que os órgãos legislativos ofereçam um formato de reunião híbrido. O público deve ter a opção de participar remotamente por meio de uma plataforma de áudio e vídeo bidirecional. Esta é uma mudança significativa em relação às regras anteriores, pois exige um componente virtual para garantir ampla acessibilidade. As agências não podem mais realizar reuniões apenas presenciais.
Os membros de um órgão legislativo agora podem participar por teleconferência como uma acomodação razoável sob a Lei dos Americanos com Deficiência (ADA), desde que permaneçam visíveis e audíveis ao público.
Para garantir que as reuniões sejam acessíveis a indivíduos surdos ou com deficiência auditiva, a SB 707 exige legendagem em tempo real para qualquer parte de uma reunião que seja transmitida ou transmitida ao vivo. Isso se aplica a todas as reuniões híbridas onde o público pode assistir remotamente.
Esta é uma das partes mais transformadoras do projeto de lei. Órgãos legislativos elegíveis devem traduzir as pautas das reuniões e as instruções sobre como participar para qualquer "idioma aplicável". Um idioma é considerado "aplicável" se for falado por uma população local da qual pelo menos 20% falam inglês menos do que "muito bem".
Além disso, as agências devem:
O projeto de lei incentiva a inclusão proativa. As agências devem fazer "esforços razoáveis" para convidar e informar grupos que não participam tradicionalmente de reuniões públicas. Isso inclui a divulgação a organizações de mídia não-inglesas e grupos cívicos que atendem comunidades diversas. Embora a lei conceda às agências ampla discrição aqui, a intenção é clara: ir além da simples notificação e envolver ativamente toda a sua comunidade.
A Lei Brown normalmente não prevê multas para uma violação; em vez disso, as penalidades visam anular a ação ilegal e transferir o ônus financeiro do litígio para a agência infratora.
A SB 707 impactou especificamente as penalidades das seguintes formas:
Para garantir o cumprimento integral da Lei Brown, os conselhos devem focar nas regras gerais que lhes são aplicáveis, como as regras expandidas de participação remota para membros do conselho (teleconferência por "justa causa") e a distribuição obrigatória da Lei Brown a novos membros.
Com o primeiro prazo de 1º de janeiro de 2026 se aproximando, as agências públicas devem começar a se preparar agora. Segue um cronograma para orientar seus esforços:
Para uma análise mais aprofundada sobre conformidade, nosso Guia de Conformidade de Acesso a Idiomas dos EUA fornece contexto adicional sobre leis federais como a ADA e o Título VI.
Atender aos requisitos abrangentes da SB 707 pode parecer assustador, especialmente para agências com orçamentos e pessoal limitados. Métodos tradicionais, como a contratação de intérpretes ao vivo e tradutores manuais para cada idioma, podem ser logisticamente desafiadores, caros e difíceis de escalar.
É aqui que soluções baseadas em IA como o Wordly oferecem uma vantagem poderosa. O Wordly é uma plataforma de tradução por IA desenvolvida especificamente para ajudar agências governamentais a alcançar a conformidade de forma acessível e eficiente.
Veja como o Wordly aborda os principais requisitos da SB 707:
Assista aos nossos Conformidade Vídeos para Governo e Educação para ver como as agências já estão usando o Wordly para promover a inclusão.
1. A SB 707 se aplica aos subcomitês da nossa agência?
Sim, a Lei Brown e suas emendas, incluindo a SB 707, geralmente se aplicam aos órgãos legislativos de agências locais, o que inclui seus conselhos, comissões e comitês, mesmo que sejam apenas consultivos.
2. Como determinamos os "idiomas aplicáveis" para tradução em nossa jurisdição?
Você precisará usar dados, provavelmente da Pesquisa Comunitária Americana (ACS) do U.S. Census Bureau, para identificar comunidades linguísticas em sua área de serviço onde 20% ou mais dos falantes também relatam falar inglês menos do que "muito bem".
3. As legendas geradas por IA são consideradas em conformidade para acessibilidade?
Sim, desde que as legendas sejam precisas e fornecidas em tempo real, elas podem ajudar a atender ao padrão de "comunicação eficaz" sob a ADA. Plataformas avançadas de IA como o Wordly oferecem altas taxas de precisão que as tornam uma solução confiável.
4. Podemos repassar o custo desses novos requisitos ao público?
Não. A Lei Brown proíbe a cobrança de taxas pela participação pública. Os custos de conformidade, incluindo tecnologia e tradução, devem ser cobertos pela agência. A boa notícia é que o Wordly torna fácil e acessível o suporte a tradução e legendas ao vivo para dezenas de idiomas.
5. O que acontece se nossa agência não cumprir a SB 707?
A não conformidade com a Lei Brown pode levar a desafios legais, incluindo ações judiciais que buscam invalidar ações tomadas durante uma reunião não conforme. Também pode corroer a confiança pública e atrair atenção negativa de defensores da comunidade e da mídia.
A SB 707 representa um passo crucial para uma governança transparente e equitativa na Califórnia. Ao adotar essas mudanças, sua agência pode fortalecer sua conexão com a comunidade e garantir que todas as vozes sejam ouvidas.
Embora os requisitos sejam significativos, a tecnologia moderna torna a conformidade mais alcançável do que nunca. O planejamento proativo e as ferramentas certas posicionarão sua organização para o sucesso muito antes dos prazos de 2026.
Pronto para ver como a IA pode tornar suas reuniões públicas mais acessíveis e inclusivas?
Agende sua Reunião de Conformidade com a SB 707 com a Wordly hoje para descobrir uma solução segura, acessível e poderosa para atender às suas necessidades.
Aviso Legal: O conteúdo fornecido é para fins informativos e não constitui aconselhamento jurídico. As agências devem consultar seus assessores jurídicos sobre as obrigações de conformidade.
Uma lista de verificação prática para agências da Califórnia que se preparam para os prazos da SB 707, cobrindo a configuração de reuniões híbridas, legendagem em tempo real, acesso a idiomas e etapas de prontidão para auditoria. Veja a lista de verificação de conformidade da SB 707.
A Wordly gerou mais de US$ 200 milhões em economia para clientes em comparação com os custos de interpretação tradicionais, com organizações em todo o mundo usando a tradução por IA para atender aos requisitos de acesso a idiomas sem taxas de intérprete por idioma ou aluguel de equipamentos. Veja como a economia se acumula.
.png)
.png)