カリフォルニア州公共機関向けSB 707コンプライアンスガイド

By

,

,

 | Last Updated on

Posted on

November 19, 2025

 | By Wordly Team

 | Last Updated on

アメリカの国旗とカリフォルニアの旗が揺れているカリフォルニア・ステージ・キャピタルの画像。テキストには「カリフォルニアSB 707: 公的機関向けコンプライアンスガイド」と書かれています。
Image of California Stage Capital with United States Flag and California Flag waving. Text reads “California SB 707: Compliance Guide for Public Agencies.”

SB 707、ブラウン法に基づく公開会議および電話会議の要件を拡大および近代化

カリフォルニア州上院法案707(SB 707)は、同州の公開会議法を数十年で最も大きく更新したものです。ブラウン法として知られるこの法律は、言語アクセス、遠隔参加、リアルタイム字幕作成の要件を強化し、公的機関の会議実施方法を近代化したものだ。

2026年1月1日より、2026年7月1日から大規模機関への義務が強化されたSB 707は、英語能力が限られている(LEP)居住者や障害のある居住者を含むすべてのカリフォルニア州民が民主的プロセスに完全に参加できるようにすることを目的としています。

このガイドでは、SB 707について政府機関が知っておくべきことを詳しく説明します。主要な要件、誰が準拠すべきか、テクノロジーを活用してこれらの新しい基準を効率的かつ低コストで満たす方法について説明します。

目次:


カリフォルニア州上院法案707とは何ですか?

California SB 707は、地方自治体の公開会議を規定する基本法であるラルフ・M・ブラウン法を改正します。2025年10月に法制化された同法の主な目標は、新型コロナウイルスのパンデミックの際に一般的になったハイブリッド型の会議形式を体系化し、すべての住民が利用できるようにすることで、公衆アクセスを近代化することです。

この法案は、これまで英語を話さない人や障害者を市民参加から除外してきた障壁を取り除くために、テクノロジーと言語へのアクセスに関する特定の義務を導入しています。政府機関は、コミュニティ内の多くの言語人口を対象に、双方向のリモート参加オプションの提供、ライブキャプションの提供、主要文書の翻訳を義務付けています。

誰がSB 707に準拠しなければならないのですか?

SB 707は、ブラウン法の対象となるカリフォルニア州のほぼすべての公的機関に広く適用されます。組織が公開会議を開催している場合、対象になる可能性が高いです。これには以下が含まれますが、これらに限定されません。

  • 市および郡政府: 市議会、郡監督委員会、およびそれらのさまざまな委員会と委員会。
  • 教育委員会: 学区、コミュニティカレッジ地区、および郡教育局。
  • 特別地区と当局: これは次のような大きなカテゴリです。
    • 輸送と輸送: ベイエリア・ラピッド・トランジット(BART)、ロサンゼルス郡メトロポリタン交通局(LACMTA)、サンタクララ・バレー交通局(VTA)、およびその他の地域交通機関
    • ユーティリティ: サクラメント市営ユーティリティ地区、ロサンゼルス水力発電局、およびその他の自治体ユーティリティ地区。
    • 水道機関:南カリフォルニアのメトロポリタンウォーターディストリクト、イーストベイミュニシパルユーティリティディストリクト、およびその他の郡水道局。
    • 住宅と再開発: カリフォルニア州住宅金融庁およびその他の地方住宅当局
    • 港と空港: ロサンゼルス港、サンフランシスコ国際空港局、およびその他の地方空港当局。
  • 地域機関および共同権限機関 (JPA): 南カリフォルニア政府協会、ベイエリア政府協会、サンディエゴ政府協会、その他の地域政府評議会
  • 州および準公的委員会: カリフォルニア州沿岸委員会、カリフォルニア州エネルギー委員会、カリフォルニア州公益事業委員会などの理事会が、ブラウン法の対象となる立場で行動する場合。

法律では次のことも定義されています 「適格立法機関」—25万人以上の人口にサービスを提供する機関—2026年7月1日以降、言語アクセス要件の強化が予定されています。

SB 707の主要な要件の説明

ハイブリッド会議とリモート参加

法律により、立法機関はハイブリッド会議形式を提供することが義務付けられています。一般市民は、音声と動画の双方向プラットフォームを通じて遠隔地から参加できる選択肢を持たなければなりません。これは、幅広いアクセシビリティを確保するために仮想コンポーネントの使用が義務付けられているため、以前のルールからの大きな変化です。政府機関は対面のみの会議を開くことはできなくなりました。

立法機関のメンバーは、米国障害者法(ADA)に基づく合理的な配慮として、電話会議で出席できるようになりました。ただし、一般市民の目に見え、聞こえる状態に保たれている場合に限ります。

リアルタイム字幕とタイトル設定

聴覚障害者または難聴者が会議にアクセスできるようにするため、SB 707では、放送またはライブストリーミングされる会議のどの部分にもリアルタイムの字幕を付けることを義務付けています。これは、一般市民がリモートで視聴できるすべてのハイブリッド会議に当てはまります。

言語翻訳と通訳

これは法案の中で最も変革をもたらす部分の1つです。対象となる立法機関は、会議の議題や参加方法に関する指示書を、あらゆる「該当する言語」に翻訳しなければなりません。地域住民が話す言語で、その言語の 20% 以上が「あまり上手ではない」英語を話す場合、その言語は「適用可能」とみなされます。

さらに、政府機関は次のことを行う必要があります。

  • 公開会議情報のウェブページをこれらの該当する言語で利用できるようにしてください。
  • 通訳者を同伴する一般市民には、十分な座席の確保や通訳のための時間を確保するなど、「合理的な支援」を提供する。

コミュニティへの働きかけ

この法案は積極的な参加を奨励しています。政府機関は、これまで公開会議には参加していなかったグループを招待し、情報を提供するために「合理的な努力」を払わなければならない。これには、多様なコミュニティにサービスを提供する英国以外のメディア組織や市民団体への働きかけも含まれます。法律では政府機関に幅広い裁量権が与えられていますが、その意図は明確です。単なる通知にとどまらず、コミュニティ全体を積極的に関与させることです。

違反に対する罰則

ブラウン法は通常、違反に対して罰金を科すことはありません。代わりに、罰則は違法行為を無効にし、訴訟の金銭的負担を違反機関に移すことに重点を置いています。

Penalty/Sanction
Description and Applicable Code Sections
Invalidation of Action
A court can nullify or void any action taken by the board in violation of a major provision of the Brown Act (e.g., meeting in secret, failure to properly notice an item, or not allowing public comment). A demand to cure and correct the violation must be submitted within 12 months (extended from 9 months by SB 707) of the alleged violation.
Writ of Mandamus or Injunction
A judge can order the board to stop an unlawful practice (injunction) or force them to perform a legally required duty (writ of mandamus), such as requiring them to follow proper teleconferencing procedures.
Criminal Misdemeanor
Any member of the board who attends a meeting in violation of the Brown Act with the intent to deprive the public of information may be found guilty of a misdemeanor, subject to a fine of up to $1,000 and/or jail time of up to six months.
Award of Attorneys' Fees
If a person or entity successfully sues a district for violating the Brown Act, the court is required to award the successful plaintiff their reasonable attorneys' fees and costs. This is often the most significant financial penalty for a public agency.

ペナルティにおけるSB 707の役割

SB 707は、特に以下の点で罰則に影響を与えました。

  • 無効化期間の延長: 一般市民が排除措置書を提出できる期間を、違反の疑いがある日から12か月に延長しました。これにより、人々は違法行為に異議を申し立てる時間が増えました。
  • 翻訳の保護: 重要なのは、特に翻訳の内容や正確さに関する機関、または言語平等セクション(GC 54953.4)で義務付けられている新しいコミュニティへの働きかけを行わなかったことによる機関に対する法的措置が法律で禁止されていることです。 これは、新しい要件の対象となる「適格立法機関」にとっての盾です。

ブラウン法を完全に遵守するために、取締役会は、理事会メンバー向けの遠隔参加規則の拡大(「正当な理由」による電話会議)や新メンバーへのブラウン法の配布義務など、適用される一般的な規則に焦点を当てる必要があります。

2026年の締め切りに備える方法

最初の締め切りである2026年1月1日が近づいているため、公的機関は今すぐ準備を開始する必要があります。取り組みの指針となるタイムラインは次のとおりです。

  • 2025年初頭〜中期:評価と計画
    • 要件の特定: どの翻訳義務があなたに適用されるのかを理解するために、あなたの機関が「適格な立法機関」と見なされているかどうかを判断してください。
    • テクノロジーの監査: 現在のオーディオビジュアルおよびストリーミング機能を評価してください。双方向の動画参加とリアルタイムの字幕作成をサポートできますか?
    • リサーチソリューション: 会議や文書にライブキャプションや翻訳を提供できるテクノロジープラットフォームをご覧ください。
  • 2025年半ば ⟶ 2025年末:実装とテスト
    • テクノロジーを調達: 字幕や翻訳のニーズに応えるために、Wordlyのようなソリューションを選択して実装してください。
    • 更新ポリシー: SB 707の要件に合わせて、公開会議の手続きを改訂してください。
    • トレーニングスタッフ: 事務員、ITスタッフ、広報担当者に、ハイブリッド会議と言語アクセスの新しいワークフローを理解していることを確認してください。
    • テストランの実施: 新法に基づく初めての公式ハイブリッド会議を行う前に、リモートアクセス、字幕、翻訳システムの包括的なテストを実施してください。
  • 2026年1月1日:一般的なコンプライアンス開始
    • すべての機関は、双方向の参加とライブキャプションを備えたハイブリッド会議オプションを提供する必要があります。
  • 2026 年 7 月 1 日:強化されたコンプライアンス開始
    • 対象となる立法機関は、議題とウェブサイト翻訳プロセスを整えている必要があります。

コンプライアンスをさらに深く掘り下げるには、 米国言語アクセスコンプライアンスガイド ADAやタイトルVIなどの連邦法に関する追加のコンテキストを提供します。

Promotional graphic for the "U.S. Language Access Laws Compliance Guide" Includes cover image of the ebook with an American flag.

あなたの機関がSB 707の義務を果たすのにWordlyがどのように役立つか

SB 707の包括的な要件を満たすことは、特に予算と人員が限られている機関にとっては困難に思えるかもしれません。すべての言語のライブ通訳者や手動翻訳者を雇うなどの従来の方法は、ロジスティック的に難しく、費用がかかり、規模を拡大するのが難しい場合があります。

そこで、WordlyのようなAIを活用したソリューションが強力なアドバンテージを発揮します。Wordlyは、政府機関が手頃な価格で効率的にコンプライアンスを達成できるようにすることを目的として構築されたAI翻訳プラットフォームです。

Graphic of Wordly AI Translation & Captions multilingual directions for accessing the platform seamlessly at any public meeting. Includes a QR code and URL on the left side and directions on how to read and listen to translation.

WordlyがSB 707の主要な要件にどのように対応しているかを次に示します。

  • ライブ翻訳とキャプション:Wordlyは、AIを活用したライブキャプションと音声翻訳を数十の言語で提供しています。参加者は各自のデバイスで簡単な QR コードを使って翻訳にアクセスできます。ダウンロードは不要です。これにより、リアルタイム字幕のルールが即座に満たされ、言語へのアクセスが最低限必要な範囲をはるかに超えて強化されます。
  • シームレスな統合:Wordlyはすべての主要なビデオ会議およびストリーミングプラットフォームで動作するため、既存のハイブリッド会議設定に翻訳やキャプションを簡単に追加できます。
  • すべての人にアクセシビリティ: 翻訳された字幕と音声の両方を提供することで、Wordlyは難聴者やLEPを持つ出席者、または単にプレゼンテーションを聞きながら字幕を読みたい出席者をサポートします。当社のテクノロジーは、主要なBluetooth補聴器とシームレスに連携します。
  • 多言語指示: Wordlyでは、ライブ翻訳や字幕へのアクセス方法を多言語で提供しており、翻訳されたアジェンダと一緒に配布することで、California SB 707の要件に完全に準拠していることを確認できます。
  • 費用対効果が高くスケーラブル:WordlyはAIを搭載しているため、対面通訳者を予約して管理する必要がありません。これは「常時稼働」のソリューションで、それに比例してコストを増やさずに、言語や出席者の数に制限はありません。

私たちを見る コンプライアンス の動画 政府と教育 各機関が既にどのようにWordlyを活用してインクルージョンを促進しているかをご覧ください。

Graphic with a woman speaking in Japanese at a public city council meeting. On the right side, Wordly’s language selector URL demonstration. Text in graphic reads “Instant Translation & Captions,” “In-person, Hybrid, Virtual,” and “Book your SB 707 Compliance Meeting” [With Wordly].

よくある質問 (FAQ)

1。SB 707は当機関の小委員会にも適用されますか?
はい、ブラウン法とその改正(SB 707を含む)は、諮問機関であっても、一般的に理事会、委員会、委員会を含む地方機関の立法機関に適用されます。

2。管轄区域における翻訳対象の「適用言語」はどのようにして決定されるのでしょうか?
たとえば、米国国勢調査局のAmerican Community Survey(ACS)のデータを使用して、サービスエリア内の 20% 以上の話者が英語を「あまり上手に話せない」と報告している言語コミュニティを特定する必要があります。

3。AI が生成したキャプションはアクセシビリティに準拠していると見なされますか?
はい。キャプションが正確でリアルタイムで提供されていれば、ADAの「効果的なコミュニケーション」基準を満たすのに役立ちます。Wordly のような高度な AI プラットフォームは、高い精度を実現し、信頼性の高いソリューションとなっています。

4。これらの新しい要件の費用を一般に公開することはできますか?
いいえ。ブラウン法は、市民参加費を徴収することを禁じています。テクノロジーや翻訳を含むコンプライアンスの費用は、政府機関が負担しなければなりません。幸いなことに、Wordlyでは数十の言語のライブ翻訳と字幕を簡単かつ手頃な価格でサポートできます。

5。当社の機関がSB 707に従わなかった場合はどうなりますか?
ブラウン法に違反すると、法的な問題が生じる可能性があります。これには、違反会議中に取られた措置を無効にする訴訟も含まれます。また、国民の信頼を損ない、地域社会の支持者やメディアから否定的な注目を集める可能性もあります。


コンプライアンスに向けた次の一歩を踏み出しましょう

SB 707は、カリフォルニア州の透明で公平なガバナンスに向けた重要な一歩です。これらの変化を受け入れることで、政府機関は地域社会とのつながりを強め、すべての声が確実に届くようになります。

要件は重要ですが、最新のテクノロジーによりコンプライアンスの達成はかつてないほど容易になっています。先を見越した計画と適切なツールがあれば、組織は 2026 年の期限よりずっと前に成功を収めることができます。

AIがどのように公開会議をよりアクセシブルでインクルーシブなものにするのか見てみる準備はできていますか?

Wordlyで今すぐSB 707コンプライアンスミーティングを予約しましょう お客様のニーズを満たす安全で手頃な価格の強力なソリューションを見つけてください。

免責事項:提供されるコンテンツは情報提供を目的としており、法的助言を構成するものではありません。政府機関は、コンプライアンス義務について法律顧問に相談する必要があります。

Previous Post

There is no previous post.

Next Post

There is no next post.

You will receive 1-2 email updates per month.
You can unsubscribe at any time.