カリフォルニア州公共機関向けSB 707コンプライアンスガイド

By

Dave Deasy

,

最高マーケティング責任者

,

Wordly

 | Last Updated on

Posted on

November 19, 2025

 | By Wordly Team

 | Last Updated on

May 22, 2026

アメリカの国旗とカリフォルニアの旗が揺れているカリフォルニア・ステージ・キャピタルの画像。テキストには「カリフォルニアSB 707: 公的機関向けコンプライアンスガイド」と書かれています。

カリフォルニア州上院法案707号は、ブラウン法を改正し、2026年1月1日より公的機関に対し、双方向の遠隔参加とリアルタイム字幕を備えたハイブリッド会議の提供を義務付けています。さらに、2026年7月1日からは、人口25万人以上の地域にサービスを提供する機関には追加の言語翻訳要件が課されます。この法律は、市議会、教育委員会、交通局、特別区を含む、カリフォルニア州のほぼすべての立法機関に適用され、地域の英語能力が限られている住民の20%以上が話す言語への会議資料の翻訳を義務付けています。不遵守の場合、措置の無効化、裁判所命令による差し止め、原告の弁護士費用の強制支払いが課される可能性があります。

カリフォルニア州上院法案707号は、数十年間で州の公開会議法に最も重要な改正をもたらします。ブラウン法として知られるこの法律は、公的機関が会議を開催する方法を現代化し、言語アクセス、遠隔参加、リアルタイム字幕に関する要件を強化します。

2026年1月1日に施行され、2026年7月1日からは大規模機関に対する義務が強化されるSB 707は、英語能力が限られている住民(LEP)や障害を持つ人々を含むすべてのカリフォルニア州民が、民主的プロセスに完全にL参加できるようにすることを目的としています。

目次:

この情報は法的助言を意図したものではありません。貴組織の具体的な要件を理解するためには、法務チームにご相談ください。


カリフォルニア州上院法案707号とは?

カリフォルニア州SB 707は、地方自治体の公開会議を規定する基本法であるラルフ・M・ブラウン法を改正するものです。2025年10月に法制化されたこの法律の主な目的は、COVID-19パンデミック中に一般的になったハイブリッド会議形式を法典化し、すべての住民がアクセスできるようにすることで、公共アクセスを現代化することです。

この法案は、非英語話者や障害を持つ人々を市民参加から伝統的に排除してきた障壁を取り除くため、テクノロジーと言語アクセスに関する具体的な義務を導入しています。機関に対し、双方向の遠隔参加オプションの提供、ライブ字幕の提供、そして地域内の主要な言語人口向けに主要文書を翻訳することを義務付けています。

SB 707を遵守しなければならないのは誰ですか?

SB 707は、ブラウン法の対象となるカリフォルニア州のほぼすべての公的機関に広く適用されます。貴組織が公開会議を開催している場合、対象となる可能性が非常に高いです。これには、以下が含まれますが、これらに限定されません。

  • 市および郡政府: 市議会、郡監督委員会、およびそれらの様々な委員会。
  • 教育委員会: 学区、コミュニティカレッジ区、および郡教育事務所。
  • 特別区および公社: これは、以下を含む幅広いカテゴリです。
    • 交通機関: ベイエリア高速鉄道(BART)、ロサンゼルス郡都市交通局(LACMTA)、サンタクララバレー交通局(VTA)、その他地域の交通機関。
    • 公益事業: サクラメント市営公益事業区、ロサンゼルス水道電力局、その他市営公益事業区。
    • 水道事業体: 南カリフォルニア都市圏水道局、イーストベイ市営公益事業区、その他郡水道局。
    • 住宅および再開発: カリフォルニア州住宅金融庁、その他地方住宅公社。
    • 港湾および空港: ロサンゼルス港、サンフランシスコ国際空港公社、その他地域の空港当局。
  • 地域機関および共同権限機関(JPA): 南カリフォルニア政府協会、ベイエリア政府協会、サンディエゴ政府協会、その他地域の政府協議会。
  • 州および準公的委員会: カリフォルニア州沿岸委員会、カリフォルニア州エネルギー委員会、カリフォルニア州公益事業委員会など、ブラウン法が適用される立場で活動する委員会。

この法律はまた、 「対象となる立法機関」(人口25万人以上を対象とする機関)を定義しており、これらの機関は2026年7月1日から言語アクセス要件の強化に直面します。

SB 707は何を義務付けていますか?

ハイブリッド会議と遠隔参加

この法律は、立法機関に対しハイブリッド会議形式の提供を義務付けています。市民は双方向の音声およびビデオプラットフォームを通じて遠隔で参加する選択肢を持たなければなりません。これは、幅広いアクセスを確保するために仮想コンポーネントを義務付けるものであり、以前の規則からの大きな転換です。機関は対面のみの会議を開催することはできなくなります。

立法機関のメンバーは、アメリカ障害者法(ADA)に基づく合理的配慮として、市民に対して視覚的および聴覚的に認識できる状態を保つ限り、電話会議を通じて出席できるようになりました。 

リアルタイム字幕およびキャプション

聴覚障害者や難聴者が会議にアクセスできるようにするため、SB 707は、放送またはライブストリーミングされる会議のあらゆる部分に対してリアルタイム字幕を義務付けています。これは、市民が遠隔で視聴できるすべてのハイブリッド会議に適用されます。 

言語翻訳と通訳

これは法案の中で最も革新的な部分の一つです。対象となる立法機関は、会議の議題と参加方法に関する指示を「適用される言語」に翻訳しなければなりません。ある言語は、その地域の人口の少なくとも20%が英語を「非常に流暢」に話せない場合に「適用される」とみなされます。

さらに、機関は以下のことを行う必要があります。

  • 公開会議情報ウェブページをこれらの適用される言語で利用可能にする。
  • 独自の通訳者を同伴する一般市民に対し、十分な座席の確保や通訳のための追加時間の確保など、「合理的な支援」を提供すること。

コミュニティへの働きかけ

この法案は、積極的な包摂を奨励しています。各機関は、従来公聴会に参加してこなかった団体を招き、情報を提供するよう「合理的な努力」をしなければなりません。これには、英語以外のメディア組織や多様なコミュニティにサービスを提供する市民団体への働きかけも含まれます。この点において、法律は各機関に幅広い裁量を与えていますが、その意図は明確です。それは、単なる通知を超えて、コミュニティ全体を積極的に巻き込むことです。

SB 707に準拠しない場合の罰則は何ですか?

ブラウン法には通常、違反に対する罰金は伴いません。その代わりに、罰則は違法行為を無効にすること、および訴訟の経済的負担を違反機関に転嫁することに重点が置かれています。

Penalty/Sanction
Description and Applicable Code Sections
Invalidation of Action
A court can nullify or void any action taken by the board in violation of a major provision of the Brown Act (e.g., meeting in secret, failure to properly notice an item, or not allowing public comment). A demand to cure and correct the violation must be submitted within 12 months (extended from 9 months by SB 707) of the alleged violation.
Writ of Mandamus or Injunction
A judge can order the board to stop an unlawful practice (injunction) or force them to perform a legally required duty (writ of mandamus), such as requiring them to follow proper teleconferencing procedures.
Criminal Misdemeanor
Any member of the board who attends a meeting in violation of the Brown Act with the intent to deprive the public of information may be found guilty of a misdemeanor, subject to a fine of up to $1,000 and/or jail time of up to six months.
Award of Attorneys' Fees
If a person or entity successfully sues a district for violating the Brown Act, the court is required to award the successful plaintiff their reasonable attorneys' fees and costs. This is often the most significant financial penalty for a public agency.

罰則におけるSB 707の役割

SB 707は、具体的に以下の点で罰則に影響を与えました。

  • 無効化期間の延長: 申し立てられた違反から12ヶ月後まで、一般市民が停止命令書を提出できる期間を延長し、違法行為に異議を唱えるための時間を増やしました。
  • 翻訳の保護: 重要な点として、この法律は、翻訳の内容や正確性に関して、または言語公平性条項(GC 54953.4)によって義務付けられている新たなコミュニティへの働きかけを行わなかったことに対して、機関に対する法的措置を禁止しています。 これは、新しい要件の対象となる「対象となる立法機関」を保護するものです。

ブラウン法に完全に準拠するためには、委員会は、役員のリモート参加規則の拡大(「正当な理由」による電話会議)や、新しいメンバーへのブラウン法の義務的な配布など、自身に適用される一般的な規則に焦点を当てる必要があります。

2026年の期限に備える方法

2026年1月1日の最初の期限が近づいているため、公的機関は今すぐ準備を開始すべきです。以下に、取り組みを導くためのタイムラインを示します。

  • 2025年前半~中頃:評価と計画
    • 要件の特定: あなたの機関が「対象となる立法機関」と見なされるかどうかを判断し、どの翻訳義務が適用されるかを理解してください。
    • 技術環境の評価: 現在の視聴覚およびストリーミング機能を評価しましょう。双方向のビデオ参加とリアルタイムのキャプションに対応できますか?
    • 解決策の検討: 会議や文書のライブキャプションと翻訳を提供できるテクノロジープラットフォームを検討しましょう。
  • 2025年半ば ⟶ 2025年末:導入とテスト
    • テクノロジーの調達: Wordlyのようなソリューションを選択し、キャプションと翻訳のニーズに対応できるよう導入しましょう。
    • 規定の更新: 公開会議の手順をSB 707の要件に合わせるよう見直しましょう。
    • 職員の研修: 事務員、ITスタッフ、広報担当者が、ハイブリッド会議と多言語対応の新しいワークフローを理解していることを確認しましょう。
    • テスト実施: 新法に基づく最初の公式ハイブリッド会議の前に、リモートアクセス、キャプション、翻訳システムを包括的にテストしましょう。
  • 2026年1月1日:全面的な遵守開始
    • すべての機関は、双方向の参加とライブキャプションを備えたハイブリッド会議の選択肢を提供する必要があります。
  • 2026年7月1日:コンプライアンス強化が開始
    • 対象となる立法機関は、議事日程とウェブサイトの翻訳プロセスを導入している必要があります。

コンプライアンスの詳細については、弊社の 米国言語アクセスコンプライアンスガイド は、ADAや公民権法第6編などの連邦法に関する追加情報を提供します。

Wordlyが貴機関のSB 707義務達成をどのように支援できるか

SB 707の包括的な要件を満たすことは、特に予算や人員が限られている機関にとっては、困難に思えるかもしれません。あらゆる言語に対応するためにライブ通訳者や手動翻訳者を雇うといった従来の方法は、ロジスティクス的に困難で、費用がかかり、規模を拡大するのが難しい場合があります。

ここで、WordlyのようなAIを活用したソリューションが強力な利点を提供します。Wordlyは、政府機関が手頃な価格で効率的にコンプライアンスを達成できるよう特別に構築されたAI翻訳プラットフォームです。

WordlyがSB 707の主要な要件にどのように対応するかを以下に示します。

  • ライブ翻訳と字幕:Wordlyは、数十の言語でライブのAI搭載字幕と音声翻訳を提供します。参加者は、簡単なQRコードを使って自分のデバイスで翻訳にアクセスでき、ダウンロードは不要です。これにより、リアルタイム字幕の規則を即座に満たし、最小限の義務をはるかに超えて言語アクセスを強化します。
  • シームレスな統合:Wordlyは、主要なすべてのビデオ会議およびストリーミングプラットフォームと連携し、既存のハイブリッド会議設定に翻訳と字幕を簡単に追加できるようにします。
  • すべての人へのアクセシビリティ:翻訳された字幕と音声の両方を提供することで、Wordlyは聴覚障害者、LEP(英語能力が限られている人)、またはプレゼンテーションを聞きながら字幕を読むことを好む参加者をサポートします。当社のテクノロジーは、主要なBluetooth補聴器とシームレスに連携します。
  • 多言語での指示: Wordlyは、ライブ翻訳と字幕へのアクセス方法に関する多言語の利用案内を提供します。これを翻訳された議題と一緒に配布することで、カリフォルニア州SB 707の要件に完全に準拠できます。
  • 費用対効果が高く、スケーラブル: WordlyはAIを搭載しているため、対面通訳者の手配や管理が不要になります。これは「常時利用可能」なソリューションであり、コストが比例して増加することなく、あらゆる言語や参加者数に対応できます。

私たちの コンプライアンス に関する動画を 政府機関および教育機関 がインクルージョンを促進するためにWordlyをどのように活用しているかをご覧ください。

よくある質問 (FAQ)

1. SB 707は当機関の小委員会にも適用されますか?
はい、ブラウン法とその改正案(SB 707を含む)は、一般的に地方機関の立法機関に適用されます。これには、その理事会、委員会、小委員会が含まれ、たとえ諮問機関に過ぎない場合でも同様です。

2. 当管轄区域における翻訳の「適用言語」はどのように決定すればよいですか?
米国国勢調査局の米国コミュニティ調査(ACS)などのデータを使用して、サービスエリア内で、話者の20%以上が「非常に流暢」ではない英語を話すと報告している言語コミュニティを特定する必要があります。

3. AI生成のキャプションはアクセシビリティに関して準拠していると見なされますか?
はい、キャプションが正確でリアルタイムに提供される限り、ADA(障害を持つアメリカ人法)に基づく「効果的なコミュニケーション」の基準を満たすのに役立ちます。Wordlyのような高度なAIプラットフォームは高い精度を提供し、信頼できるソリューションとなっています。

4. これらの新しい要件の費用を一般市民に転嫁できますか?
いいえ。ブラウン法は、一般市民の参加に対して料金を請求することを禁じています。テクノロジーや翻訳を含むコンプライアンス費用は、機関が負担しなければなりません。良いニュースは、Wordlyが数十の言語に対応するライブ翻訳と字幕を簡単かつ手頃な価格で提供できることです。

5. 当機関がSB 707に準拠しなかった場合、どうなりますか?
ブラウン法に準拠しない場合、法的異議申し立てにつながる可能性があり、これには準拠していない会議中に取られた行動を無効にしようとする訴訟も含まれます。また、国民の信頼を損ない、地域社会の擁護者やメディアから否定的な注目を集めることもあります。


コンプライアンスに向けた次の一歩を。

SB 707は、カリフォルニア州における透明で公平なガバナンスに向けた重要な一歩となります。これらの変更を受け入れることで、貴機関は地域社会とのつながりを強化し、すべての声が確実に届くようにすることができます。

要件は多岐にわたりますが、現代のテクノロジーはこれまで以上にコンプライアンスを達成しやすくします。事前の計画と適切なツールがあれば、2026年の期限よりもずっと早く、貴組織を成功へと導くことができるでしょう。

AIがどのように公開会議をよりアクセスしやすく、包括的なものにできるか、ご覧になりませんか?

今すぐWordlyでSB 707コンプライアンスミーティングを予約しましょう ニーズを満たすための、安全で手頃な価格の強力なソリューションを見つけるために。

免責事項:提供されるコンテンツは情報提供のみを目的としており、法的助言を構成するものではありません。各機関は、コンプライアンス義務に関して法務顧問に相談してください。

Wordlyの最新情報 

SB 707とブラウン法:ハイブリッド公開会議コンプライアンスチェックリスト  

SB 707の期限に備えるカリフォルニア州の機関向けの実用的なチェックリスト。ハイブリッド会議のセットアップ、リアルタイムキャプション、言語アクセス、監査準備の各ステップを網羅しています。 SB 707コンプライアンスチェックリストを見る.

Wordly、顧客のコスト削減額が2億ドルを突破

Wordlyは、従来の通訳費用と比較して2億ドル以上の顧客コスト削減を実現しました。世界中の組織がAI翻訳を利用することで、言語ごとの通訳費用や機器レンタルなしで言語アクセスの要件を満たしています。 どれだけ節約できるかを見る.

Previous Post

There is no previous post.

Next Post

There is no next post.

You will receive 1-2 email updates per month.
You can unsubscribe at any time.