.avif)
.avif)
For years, human interpreters have been considered the gold standard for multilingual communication. New research suggests the standard is changing.
The “2026 State of AI Translation and Captions” survey, conducted independently by Dimensional Research and commissioned by Wordly, finds that two-thirds (66%) of enterprise organizations now say AI translation and captions deliver better quality than human interpreters.
That shift strengthens with AI usage. Among regular users, 79% say AI performs better, while just 12% prefer human interpreters. Even among occasional users, the majority (61%) report a better overall experience with AI translation.
“Much of the public conversation around AI still focuses on risk, uncertainty, and what the technology cannot do,” said Lakshman Rathnam, Founder and CEO of Wordly. “But research shows that organizations that use AI translation are making decisions based on outcomes, not assumptions. They’re seeing measurable gains in quality, accessibility, and scale and that is reshaping what they expect from language technology.”
Despite near-universal adoption of AI interpretation (88%) and captioning (91%), 97% of respondents want capabilities beyond live translation, including:
View the full copy of the 2026 State of AI Translation and Captions report
The 2026 State of AI Translation and Captioning survey was commissioned by Wordly and conducted by Dimensional Research. The study surveyed 205 qualified meeting and event stakeholders from the United States and United Kingdom between May 11 and May 21, 2026. Participants were responsible for external events and/or internal meetings involving multilingual audiences at organizations with more than 1,000 employees.
Dimensional Research provides actionable market research to help innovative companies make smarter business decisions and deliver compelling information to key stakeholders, prospects, customers, and external audiences. Its research experts bring deep expertise in enterprise technology markets, with a client roster that includes companies across work management, IT management, enterprise AI, security, manufacturing, data solutions, and beyond.
Wordly is the pioneer and leader in AI translation, providing real-time translation, live captions, transcripts, and AI-generated summaries for meetings and events. A 2025 Inc. 5000 company, Wordly is trusted by more than 5,000 organizations and 6 million users across 120+ countries, including corporate, nonprofit, government, education, faith-based, and event organizations. Since its founding, Wordly has delivered more than 1 billion minutes of live translation and captioning, helping organizations make global communication more inclusive, accessible, and actionable.
.avif)
.png)