.png)
.png)

私たちのように多様な世界では、政府のコミュニケーションをすべての人が利用できるようにすることはもはやオプションではなく、不可欠です。
それが最新のウェビナーの原動力でした。 」AI 翻訳による政府機関のアクセシビリティの向上。」 ノースラスベガス市とサンノゼ市の市民指導者を集め、リアルタイムAI翻訳を活用して言語ギャップを埋め、より包括的で魅力的な政府体験を創出する方法について話し合いました。
会話から得た重要な洞察と傑出した瞬間を以下に示します。

ほぼ 米国では6,800万人が自宅で英語以外の言語を話しています、最近の国勢調査データによると。政府機関は、英語を話す人だけでなく、すべての居住者がサービスにアクセスして市民生活に参加できるようにするようますます圧力をかけられています。
「言語アクセシビリティはもはや単なる法的要件ではありません。この国の多様な人々にサービスを提供するためには不可欠です。」 -エバン・ミムズ、モデレーター
公民権法のタイトルVI、ケベック州法案96、欧州アクセシビリティ法(EAA)などの連邦政府の義務から、現地のアクセシビリティ法に至るまで、政府機関は法的および道徳的に行動する必要があります。
Wordlyの共同創設者兼COOであるカーク・ヘンドリクソンが、プラットフォームがどのように実現するかを共有してセッションを開始しました。 リアルタイムの同時翻訳と文字起こし 60以上の言語に対応し、すべてAIを活用しています。
「Wordlyを使えば、1分以内にセッションを作成し、会議に数十の言語ですぐにアクセスできるようになります。」 -ワードリー最高執行責任者、カーク・ヘンドリクソン
「あなたのデータはあなたのデータです。データを AI モデルのトレーニングに使用したり、システムに保存したりすることは決してありません。」 -ワードリー最高執行責任者、カーク・ヘンドリクソン
これに関するカーク・ヘンドリクソンのクリップは次のとおりです。
市書記官のジャッキー・ロジャースは、住民の 42% が英語以外の言語を話すノース・ラスベガスが、地域社会との関わりを深めるためにどのようにWordlyを展開したかを説明しました。
彼らはAから始めました ソフトローンチ、ツールを社内全体で使用 14の市委員会、委員会、委員会 自信をつけ、スタッフを育成します。チームの準備が整うと、彼らは主催しました ハード・ローンチ 一般の方に紹介するため、Wordlyの担当者が現場に常駐し、コミュニティの参加率も高くなっています。
「私たちのコミュニティがどれほど興奮しているかを見るのはスリル満点でした... そしてそれは私たちの評議会を本当に喜ばせました。」 - ジャッキー・ロジャース、シティ・クラーク、ノース・ラスベガス

人口のわずか41%が英語のみを話すサンノゼでも、同様の課題に直面していました。彼らは以前、多額の費用をかけていました。 年間35万ドル 通訳言語はわずか2言語でしたが、それでも物流上のハードルと一貫性のないサービスに遭遇しました。
「今では、人々はどの言語でも参加できます。前もって計画を立てる必要はありません。ワードリーは常にそこにあります。」 -トニ・テーバー、シティ・クラーク、サンノゼ
ジャッキーとトニはどちらも、Wordlyに関する共通の懸念に正面から向き合いました。
これに関するジャッキー・ロジャースのクリップは次のとおりです。
ジャッキーとトニはどちらも、これはほんの始まりに過ぎないと強調しました。全国の都市では、すでにWordlyが議会会議を超えて、次のような事業に拡大しています。
「このテクノロジーを採用し、市民生活のあらゆる部分に拡大する組織が増えるでしょう。」 -ジャッキー・ロジャース、シティ・クラーク、ノース・ラスベガス
ノースラスベガスやサンノゼのような都市が、どのようにAI翻訳を活用してより多くの住民とつながり、コストを削減し、市民参加を向上させているのか、興味がありますか?
ウェビナーの全録画をこちらでご覧ください 彼らの話を直接聞くために。
Wordlyがどのように御社の言語障壁を打破するのに役立つかを探りたいですか?
パーソナライズされたデモをスケジュールする リアルタイム AI 翻訳が実際にどのように機能するか、ライブで、安全で、スケーラブルであるかを見てみましょう。
.png)
.png)