.png)
.png)

Wordly apareceu recentemente no Greeley Tribune por nosso trabalho com a Timberline Church. O artigo completo é fornecido abaixo. O Wordly torna fácil e acessível para organizações religiosas de todos os tamanhos quebrar a barreira do idioma com tradução e legendas de IA ao vivo.
Saiba mais sobre o Wordly serviços de tradução para organizações religiosas.
Artigo - Pelo pastor John Mehl
Em um mundo cada vez mais dividido, onde as diferenças linguísticas podem criar paredes invisíveis entre as pessoas, o desafio de promover uma conexão verdadeira permanece sempre presente. Na Igreja Timberline, há muito tempo acreditamos que a fé deve ser um lugar de unidade, não de divisão. A igreja precisa criar um ambiente em que todos se sintam bem-vindos, independentemente do idioma que falem.
Em um mundo cada vez mais dividido, onde as diferenças linguísticas podem criar paredes invisíveis entre as pessoas, o desafio de promover uma conexão verdadeira permanece sempre presente. Na Igreja Timberline, há muito tempo acreditamos que a fé deve ser um lugar de unidade, não de divisão. A igreja precisa criar um ambiente em que todos se sintam bem-vindos, independentemente do idioma que falem.
Para muitas pessoas em nossa comunidade e região, assistir aos cultos de adoração é uma fonte de conforto, força e pertencimento. Mas para aqueles que não falam inglês fluentemente, participar de um serviço pode parecer isolado. Eles podem estar presentes na sala, mas não conseguem entender totalmente a mensagem. Essa realidade nos impressionou profundamente e nos levou à ação.
No ano passado, queríamos experimentar algo novo, e nosso campus de Windsor implementou serviços de tradução em tempo real usando a inteligência artificial do Wordly para garantir que pessoas que não falam inglês pudessem participar do culto na Timberline ao lado de seus vizinhos que falam inglês. No entanto, logo percebemos que a tradução por si só não era suficiente. Precisávamos ir além de preencher a lacuna linguística para ajudar nossa congregação a crescer em compreensão e empatia.
Então, decidimos fazer algo radical. Nós revertemos a experiência.
Em um serviço especial que se concentrou na importância de viver juntos sem preconceitos, conduzimos uma parte de nosso sermão em espanhol enquanto prestávamos serviços de tradução aos falantes de inglês. Esse simples interruptor criou uma experiência profunda. Pela primeira vez, muitos em nossa congregação entenderam o que era confiar na tradução para entender o significado completo da mensagem. Mais importante ainda, o serviço enfatizou a importância de todos nós vivermos juntos sem preconceitos e nos esforçarmos para entender uns aos outros. Foi mais do que um exercício, foi um despertar.
Um membro da congregação, Jeff Bitterman, compartilhou: “Nunca percebi o quanto considero natural poder ouvir e entender um sermão sem esforço. Nos primeiros minutos, me senti perdida, como se estivesse do lado de fora olhando para dentro.”
Esse momento de realização é o que promove a mudança. Ela abre nossos corações e mentes para as experiências dos outros. Isso nos permite entrar no lugar de outra pessoa, mesmo que por pouco tempo. E durante esse sermão, muros foram derrubados, a compreensão cresceu e relacionamentos foram construídos.
O impacto foi imediato e inegável. Começaram conversas entre membros que nunca haviam falado antes. Surgiu um senso mais profundo de comunidade, construído não apenas na fé compartilhada, mas na compreensão compartilhada. Hoje, de quatro a 10 membros que não falam inglês usam regularmente nosso serviço de tradução durante o culto. Mais importante ainda, a mentalidade de nossa congregação mudou. Não vemos mais a tradução apenas como acomodação, a vemos como um ato de amor.
A tecnologia nos deu uma ferramenta, mas nossos corações devem liderar o caminho. Ao continuar a usar a tradução em tempo real, estamos ativamente derrubando barreiras, garantindo que todas as pessoas que passam por nossas portas possam participar plenamente da adoração, construir relacionamentos e experimentar o poder da fé juntas.
O mundo pode parecer um lugar dividido, mas a Igreja tem o poder de ser diferente. Podemos ser um espaço onde a divisão se dissolve e a conexão prospera. Por causa do amor, cada palavra, independente do idioma, atinge o coração e a alma de cada pessoa que deseja ouvir.
É exatamente disso que estamos nos esforçando para fazer parte, uma palavra, um idioma e um coração de cada vez.
Os serviços de tradução estão disponíveis no Windsor Campus da Timberline (360 Crossroads Blvd., Windsor) todos os domingos durante o serviço às 10h.
John Mehl é pastor na Igreja Timberline.
Publicado originalmente: 7 de março de 2025 às 6:59 AM MST
Você também pode leia um estudo de caso sobre como a Timberline Church está usando o Wordly para tornar seus serviços mais inclusivos, acessíveis e envolventes.
.png)
.png)