By
Dave Deasy
,
Diretor de marketing
,
Wordly
| Last Updated on
Posted on
November 21, 2022
| By Wordly Team
| Last Updated on
.png)
.png)
A maioria das organizações mudou suas reuniões e eventos de volta para presenciais, o que permitiu que funcionários, clientes e parceiros se beneficiassem da comunicação e do networking face a face.
Seja seu evento presencial ou virtual, as barreiras linguísticas podem levar a um menor engajamento e inclusão, o que acaba reduzindo a produtividade e o impacto da reunião.
O Wordly torna fácil e acessível adicionar tradução ao vivo e legendas ao vivo em 25 idiomas para eventos presenciais e virtuais.
Assista a um pequeno vídeo mostrando como é fácil participar de uma sessão de tradução em um evento presencial com o Wordly.

Cada participante seleciona entre 25 idiomas e tem a opção de ouvir tradução de áudio ou lendo legendas traduzidas. Os participantes também podem escolher ler as legendas no mesmo idioma que o apresentador fala. Eles podem fazer isso de seu celular, tablet ou computador e não precisam baixar nada ou criar uma conta.
O Wordly trabalha com todas as plataformas de gerenciamento de eventos, incluindo Cvent, Zoom, Teams, vFairs, Webinar.net, Stova/MeetingPlay, Glisser, 6Connex e dezenas de outras soluções.
Para experimentar o Wordly agora, experimente a demonstração de 10 minutos.
Para ver como o Wordly pode funcionar para você, agende uma demonstração personalizada.
Previous Post
Next Post
.png)
.png)
O Wordly.ai está disponível em vários idiomas usando o seletor na parte superior de cada página. O Wordly é especializado em tradução de áudio ao vivo e não foi usado para localizar este site.
© 2026 Wordly, Inc.