Wordly bringt neue Verbesserungen der Dolmetschplattform auf den Markt und ermöglicht Live-Übersetzungen für mehr als 10.000 Teilnehmer der IMEX in Frankfurt

By

Dave Deasy

,

Leitender Marketingbeauftragter

,

Wordly

 | Last Updated on

Posted on

May 29, 2022

 | By Wordly Team

 | Last Updated on

Nach der Ankündigung unseres Meilensteins von 1 Million Nutzern freut sich Wordly, mehrere Plattformverbesserungen anzukündigen, die es Veranstaltungsplanern einfacher und erschwinglicher machen werden, die Teilnahme an Konferenzen, das Engagement und die Inklusivität zu erhöhen. Diese neuen Funktionen fallen mit der IMEX in Frankfurt zusammen, bei der Wordly der offizielle Übersetzungsanbieter ist und Übersetzungen in Echtzeit für über 10.000 Teilnehmer ermöglicht. Die Teilnehmer werden einen robusten und einzigartigen Übersetzungsservice erleben, der von über 1 Million Teilnehmer weltweit.

IMEX-Veranstaltungsübersetzung — 31. Mai bis 2. Juni 2022

Die Konferenzteilnehmer können Live-Bildunterschriften lesen oder Live-Audio für 55 Unterrichtseinheiten auf 4 Bühnen in der Sprache ihrer Wahl anhören. Die Teilnehmer können in nur wenigen Sekunden über ihr Mobilgerät auf Wordly zugreifen, indem sie einen QR-Code scannen oder eine Browser-URL auf ihrem Laptop verwenden.

„Um Inklusivität und Wissensaustausch zu fördern, entschied sich das IMEX-Team in diesem Jahr für Wordly, um skalierbares KI-gestütztes Dolmetschen für 55 Vorträge in seinen vier Schulungsräumen auf der IMEX in Frankfurt anzubieten, sodass übersetzte Audio- und Transkriptionen sofort in über 20 Sprachen verfügbar sind“, sagte Sylvia Taylor, Associate Director Knowledge & Events bei der IMEX Group. „Wordly ermöglicht es uns, unseren Veranstaltungsteilnehmern auf effiziente Weise inspirierende Bildungsinhalte in mehr Sprachen als je zuvor bereitzustellen.“

Verbesserungen der Wordly-Plattform

Wordly liefert mehrere Interpretationsplattform Verbesserungen, um die Verwaltung großer Konferenzen und Veranstaltungen zu vereinfachen.

Zu den neuen Funktionen gehören:

  • Manager für Massensitzungen ermöglicht es Eventmanagern, mehrere Sitzungen auf einer Event-Management-Plattform oder einer Tabelle zu planen und zu planen und sie in das Wordly Portal zu importieren. Das spart viel Zeit und macht es einfacher, Hunderte von Sitzungen gleichzeitig zu verwalten.
  • Lokalisierung von Portal- und Teilnehmer-Apps gibt Veranstaltungsplanern und Teilnehmern die Möglichkeit, sich in der Sprache ihrer Wahl in der Wordly-Produkt-UX zurechtzufinden.
  • Lokaler Transkriptspeicher hilft Organisationen, Transkriptdateien in einem bestimmten Land zu speichern, um die Compliance- und Datenschutzanforderungen zu erfüllen.
  • Übersetzung von Transkripten bietet Unternehmen die Möglichkeit, Transkripte schnell in über 20 Sprachen zu übersetzen und die Inhalte einem breiteren Publikum zugänglich zu machen.

Um mehr über die Dolmetschdienste von Wordly zu erfahren, besuchen Sie bitte unsere Website oder vereinbaren Sie eine personalisierte Demo.

Previous Post

There is no previous post.

Next Post

There is no next post.

You will receive 1-2 email updates per month.
You can unsubscribe at any time.