By
Chris Harget
,
,
| Last Updated on
Posted on
May 9, 2022
| By Wordly Team
| Last Updated on

.png)
.png)
Alle Teilnehmer des IMEX Frankfurt Inspiration Hub können das KI-gestützte Dolmetschen von Wordly ausprobieren. Moderatoren, die Englisch und Deutsch sprechen, werden in über 20 Sprachen übersetzt. Wordly wird Redner auf vier Bühnen parallel übersetzen. Für eine solche Aufgabe wären mehr als 150 ältere Dolmetscher erforderlich. Aus diesem Grund ist die hochgradig skalierbare Übersetzungslösung von Wordly ein echter Wendepunkt für internationale und mehrsprachige Tagungen und Veranstaltungen.
Teilnehmer aus Dutzenden von Ländern werden mehr verstehen und mehr aus den Schulungen herausholen, da Wordly einfacher einzurichten, konsistenter und viel effizienter ist als menschliche Dolmetscher.
Das Team von Wordly ist auch da, um von Ihnen zu lernen. Wenn Sie vom 31. Mai bis 2. Juni zur IMEX in Frankfurt reisen, besuchen Sie Wordly an Stand E685, um mit unseren Experten darüber zu sprechen, was Sie am meisten von einem massiv skalierbaren System erwarten Simultanübersetzung Lösung.
Um mehr über die Dolmetschdienste von Wordly zu erfahren, besuchen Sie bitte unsere Website oder vereinbaren Sie eine personalisierte Demo.
Previous Post
Next Post
.png)
.png)
Wordly.ai ist in mehreren Sprachen verfügbar, indem Sie den Selektor oben auf jeder Seite verwenden. Wordly ist auf Live-Audioübersetzungen spezialisiert und wurde nicht zur Lokalisierung dieser Website verwendet.
© 2026 Wordly, Inc.