.png)
.png)
私たちは、グローバルなイベント、日常のミーティング、コミュニティの集まり、リスクの高い危機的状況など、さまざまな場面で、多言語コミュニケーションをシームレスにすることに全力を注いでいます。
今月は、AI翻訳がいかにグローバルな会話を促進しているかを紹介してきました。PCMAでのイベント業界の洞察からPRSA-LAでのクライシスコミュニケーションまで、私たちがこれまでしてきたことと今後の予定について見ていきます。
最近、自動言語切り替えやPush to Talk翻訳などの主要な機能を導入した後、カスタム用語集、ディスプレイモード出力(ステージまたはルームモニターにリアルタイムでテキストを表示)、テキストを音声に変換するなどの既存の機能の使いやすさを向上させることに重点を移しました。
ザの 用語集 機能強化により、用語集をチームメンバーと共有しやすくなり、これらの貴重な資産をワークグループ全体で活用できるようになります。
ザの ディスプレイモード 機能強化により、フレームマージンをより柔軟に設定できるようになったため、一度に表示する単語と行の数を制御できます。また、フォントサイズ、フォントの色、背景色、その他多くの属性を制御できます。
ザの テキスト/スピーチ 機能強化により、翻訳エンジンの出力速度がさらに最適化され、すべての言語で一貫した高品質のエクスペリエンスが保証されます。
複数の機能にわたるユーザーエクスペリエンスの向上に加えて、引き続き投資を続けています。 情報セキュリティインフラ すべてのコミュニケーションにWordly AIを信頼して使用できるようにするため。これらの更新はすべて、SOC II Type 2 コンプライアンスを維持するという当社の継続的な取り組みに沿ったものです。
新機能についてのご相談やデモをご希望の場合は、 お問い合わせ。
Wordlyは世界中に2,000を超える顧客を抱えており、業界会議、従業員研修、コミュニティミーティング、宗教サービスなど、さまざまなユースケースで利用されています。
新たなユースケースの1つは、公共の安全上の懸念に対処するためのクライシスコミュニケーションです。
最近カリフォルニアで発生した山火事の際、ロサンゼルス郡は山火事の記者会見にWordlyに60以上の言語へのライブ翻訳を依頼しました。参加者は携帯電話で QR コードをスキャンするか、パソコンからリンクをクリックするかを選択できました。その後、ドロップダウンリストから希望の言語を選択し、選択した言語ですぐに読んだり聞いたりすることができました。これにより、コミュニティのメンバーは選択した言語で参加できるようになり、正確な情報がタイムリーに提供されるようになりました。

ライブAI翻訳は、単一言語の記者会見を真に包括的で多言語のセッションに変え、重要な情報をすべての人にリアルタイムで届けることができます。
WordlyのCEO、Lakshman Rathnamは、Skiftのインタビューで、会議やイベントにおけるライブ翻訳の需要が高まっていることを強調し、AIと自動化がどのように効率性、スケーラビリティ、アクセシビリティを変え、世界中の多様な視聴者と出席者により良いサービスを提供しているかを強調しています。

🎥 インタビューの全文はこちら: ラクシュマン・ラトナムへのスキフトインタビュー

当社のCEO、ラクシュマン・ラスナムは最近、PRSA-LAの「広報の現状:危機をつなぎに変える」の専門パネルに参加しました。ディスカッションでは、山火事、地震、その他の危機などの緊急事態における明確な多言語コミュニケーションが果たす重要な役割が浮き彫りになりました。

当社の最高執行責任者(COO)であるカーク・ヘンドリクソン氏は、AI翻訳が言葉の壁を取り払い、グローバルカンファレンスをより身近でインクルーシブなものにすることで、対面イベントやバーチャルイベントをどのように改善しているかについて話しました。
🎥 インタビューの全文はこちら: カーク・ヘンドリクソンへのPCMAインタビュー
これらの今後のイベントでつながりましょう。参加される方は、ぜひご連絡ください。ぜひお会いしましょう!
ご不明な点がある場合や、Wordlyが組織にどのように役立つか知りたい場合は、 手を差し伸べて 今日。
.png)
.png)