Potencie la colaboración global con Wordly Teams Translation

By

,

,

 | Last Updated on

Posted on

March 3, 2026

 | By Wordly Team

 | Last Updated on

Microsoft Teams se ha convertido en la columna vertebral diaria de la colaboración global, pero las barreras lingüísticas siguen ralentizando a los equipos, excluyendo a los participantes y creando brechas de comunicación que cuestan tiempo y oportunidades a las organizaciones. Wordly for Microsoft Teams Translation se creó para cambiar esta situación.

Tabla de contenido:

¿Qué es Wordly para Microsoft Teams?

Wordly para Microsoft Teams es una aplicación que muestra la reunión de Teams y los subtítulos en directo traducidos mediante IA uno al lado del otro, lo que hace que cada reunión sea accesible en docenas de idiomas.

Wordly para Microsoft Teams está diseñado para adaptarse de forma natural a tu flujo de trabajo diario: se inicia rápidamente y es lo suficientemente fácil como para que cualquier participante pueda configurarlo en segundos.

Ya sea que organice un lanzamiento de ventas global, una reunión de ingeniería o una reunión en la que participe toda la empresa, esto garantiza que todos los participantes puedan seguir la conversación en su idioma preferido, de forma simultánea y segura.

Características principales de la traducción de Wordly para Microsoft Teams

Una vista única y optimizada
Ve la transmisión de vídeo de Teams y los subtítulos traducidos en directo de Wordly en una interfaz intuitiva. Los participantes pueden hablar en su propio idioma y leer las traducciones en tiempo real sin tener que salir del entorno de la reunión.

Identificación perfecta de los altavoces
A diferencia de las integraciones estándar, la aplicación Teams Translation de Wordly identifica a cada participante como una fuente de audio independiente. Esto da como resultado transcripciones de gran precisión que indican claramente quién dijo qué y quién dijo qué, lo que mejora la claridad para la revisión en directo y después de la reunión.

Opciones de programación flexibles
Integre la traducción en su flujo de trabajo a su manera. Usa el planificador para crear nuevas invitaciones de calendario con la traducción de Teams integrada, o usa el generador de enlaces para añadir la traducción artificial a las reuniones de Teams existentes.

Seguridad y control empresariales
Los anfitriones de las reuniones mantienen el control total sobre el entorno de la reunión, incluida la configuración de administración del lobby para proteger sus sesiones. Con el respaldo de la certificación ISO 27001 de Wordly y del cumplimiento del SOC 2 de tipo II, puede implementarlo en toda su organización con confianza.

Transcripciones y resúmenes posteriores a la reunión
Cada reunión de Wordly para Microsoft Teams genera automáticamente transcripciones de texto, transcripciones de voz y resúmenes en docenas de idiomas. Están listos para usarse inmediatamente después de la sesión, por lo que son ideales para compartir acciones, distribuir notas a los compañeros de equipo que no han podido asistir y respaldar los requisitos de cumplimiento o presentación de informes.

Cómo configurar Microsoft Teams Translation con Wordly

Con Wordly para Microsoft Teams Translation, tus reuniones serán multilingües en cuestión de segundos. A continuación, te explicamos cómo configurarlo:

  1. Programa tu reunión: Usa el programador de Wordly para crear una nueva invitación de calendario con la traducción ya integrada, o usa el generador de enlaces para agregar instantáneamente la traducción de IA a una reunión de Teams existente.
  2. Invite a los asistentes: Comparta el enlace único y personalizado con todos los participantes. Este enlace proporciona acceso a una ventana unificada basada en el navegador que combina a la perfección la transmisión de vídeo con la traducción en directo.
  3. Interactúe y colabore: Una vez en la reunión, los participantes pueden seleccionar su idioma preferido para ver los subtítulos en tiempo real y acceder a una transcripción en vivo que se sincroniza perfectamente con la conversación, lo que garantiza que todos puedan seguirla.

Cada reunión de Teams Translation también genera transcripciones de texto, transcripciones de voz, y resúmenes en docenas de idiomas. Ideal para simplificar las tareas posteriores a la reunión, como compartir los próximos pasos a seguir y enviarlos a los compañeros de equipo que no hayan podido unirse.

Traducción de Microsoft Teams: casos de uso detallados y resultados por sector

Los espacios de trabajo de Wordly con Microsoft Teams Translation están diseñados para soportar distintos flujos de trabajo, necesidades de cumplimiento y demandas de comunicación en diversos sectores. Así es como Microsoft Teams Translation transforma las organizaciones en detalle:

Negocios corporativos, empresariales y globales

  • Acelere los proyectos globales: Elimine las demoras y los malentendidos que ralentizan a los equipos internacionales en las reuniones de trabajo diarias, las reuniones de proyectos y la colaboración interfuncional.
  • Aumente el compromiso de los empleados: Asegúrese de que todos los empleados, independientemente de su ubicación o idioma, puedan aportar ideas y comentarios en las reuniones generales y en los debates de equipo.
  • Mejore los resultados de la capacitación: Ofrezca una formación clara y coherente a los empleados de todo el mundo en su idioma preferido, mejorando la comprensión y la retención en todas las regiones.

Conferencias y eventos

  • Optimice la planificación interregional: Mantenga a los organizadores, proveedores y ponentes internacionales alineados sin que los cuellos de botella lingüísticos retrasen la toma de decisiones.
  • Preparación para oradores y presentadores: Organice sesiones informativas y ensayos multilingües para que todos los presentadores estén completamente preparados, independientemente de su idioma nativo.
  • Sin ascensor técnico: Los participantes se unen a través de un único enlace (sin instalaciones, sin formación, sin interrupciones en su flujo de trabajo de planificación actual).

Gobierno y sector público

  • Apoye una fuerza laboral multilingüe: Asegúrese de que los empleados con dominio limitado del inglés (LEP) puedan participar plenamente en las reuniones del personal, las sesiones de capacitación y las comunicaciones internas, respaldando las obligaciones de cumplimiento del Título VI.
  • Simplifique la coordinación interinstitucional: Elimine las barreras lingüísticas de las reuniones entre agencias y contratistas, manteniendo las iniciativas complejas alineadas y en marcha.
  • Seguridad de nivel empresarial: La certificación ISO 27001 y el cumplimiento del SOC 2 de tipo II significan que las agencias gubernamentales pueden implementar Wordly con confianza en toda su organización.

Educación (K-12, educación superior, distritos)

  • Apoye a los estudiantes multilingües: Lleve la traducción en vivo a las clases y seminarios virtuales, para que los estudiantes puedan seguir las instrucciones y participar plenamente en su idioma preferido.
  • Mejore la participación de los padres: Comuníquese claramente con las familias en su idioma nativo, fomentando una asociación más sólida entre el hogar y la escuela.
  • Apoye al personal docente y al personal multilingüe: Elimine las barreras lingüísticas de las reuniones administrativas, las llamadas departamentales y las sesiones de desarrollo profesional.
  • Fácil de implementar: Los participantes se unen a través de un único enlace (sin instalaciones, sin formación, sin interrupciones en su flujo de trabajo de planificación actual).

Asociaciones y organizaciones sin fines de lucro

  • Aumente el valor de los miembros: Haga que toda la programación de los capítulos y el trabajo de los comités sean accesibles para los miembros internacionales, aumentando la retención y la satisfacción.
  • Apto para voluntarios: Cualquier líder de capítulo puede organizar una reunión multilingüe en segundos, sin necesidad de conocimientos técnicos.
  • Amplíe su alcance: Atraiga y retenga miembros de todo el mundo eliminando el idioma como barrera para la participación en el trabajo de su organización.

Paquetes de traducción de Wordly

Wordly hace que añadir subtítulos y traducciones en directo a las reuniones de Microsoft Teams sea fácil y asequible con una solución integral que incluye incorporación personalizada, formación y soporte continuo.

Muchas organizaciones comienzan con Paquete Wordly Pro+, que incluye 60 horas de traducción y subtitulado en directo. Lo suficiente como para cubrir varias reuniones al mes durante un año completo. Las horas se pueden utilizar para reuniones de personal, capacitación de empleados, llamadas de clientes y una amplia gama de otras sesiones. Se pueden agregar horas adicionales en cualquier momento.

Preguntas frecuentes sobre la traducción de Wordly para Microsoft Teams

¿Cómo funciona Wordly para Microsoft Teams?

Wordly para Microsoft Teams es una aplicación basada en navegador que combina la traducción mediante IA con tu reunión de Teams en una ventana única y unificada. Puedes programar una nueva reunión con traducción integrada mediante el programador de Wordly o añadir la traducción a una reunión existente con el generador de enlaces. Los participantes se unen a través de un enlace único que abre la transmisión de vídeo de la reunión junto con la traducción en directo y los subtítulos.

¿Los participantes deben descargar algún software?

No. La aplicación Teams Translation está completamente basada en un navegador. Los participantes solo tienen que hacer clic en el enlace proporcionado para unirse y acceder a la traducción en tiempo real en una ventana unificada.

¿Qué idiomas se admiten?

Wordly ofrece servicios de traducción y subtítulos para equipos en docenas de idiomas. Los participantes seleccionan su idioma preferido en un menú desplegable cuando se unen.

¿Puedo usar Wordly para reuniones de Teams programadas y ad hoc?

¡Absolutamente! Nuestra aplicación Teams Translation está diseñada para ofrecer la máxima flexibilidad. Puedes usar el Wordly Scheduler para planificar reuniones traducidas con antelación o utilizar el generador de enlaces para añadir al instante funciones de traducción mediante IA a cualquier reunión de Teams ya existente o espontánea.

¿Necesito una suscripción a Teams para usar este producto?

No es necesario que los asistentes tengan una licencia de Teams para usar la traducción de Wordly. Solo la persona que programe y organice la reunión necesita una licencia de Teams.

¿Podemos seguir usando el bot de reuniones de Teams si no tenemos una suscripción a Teams?

Sí, puedes seguir usando la opción de bot de reuniones de Teams Translation Wordly sin una suscripción a Teams.

Haga que todas las reuniones de Microsoft Teams sean multilingües

Wordly hace que añadir traducciones a cada reunión sea fácil y asequible. El idioma nunca debe determinar quién puede participar, contribuir o mantenerse informado. Wordly para Microsoft Teams ofrece a todos los participantes un asiento igual en la mesa, independientemente del idioma que hablen.

Basta con un enlace para que cualquier reunión de Teams sea accesible en docenas de idiomas. ¿Estás listo para verla en acción? Reserva una demostración para empezar →

Previous Post

There is no previous post.

Next Post

There is no next post.

You will receive 1-2 email updates per month.
You can unsubscribe at any time.