Alors que les villes du pays font face à des pénuries de personnel, de nombreuses administrations locales repensent la façon dont elles forment et soutiennent leur main-d'œuvre. De plus en plus de personnes se tournent vers la traduction basée sur l'IA pour proposer des formations dans plusieurs langues afin de rendre l'apprentissage plus accessible à tous les employés. C'est un exemple clair de l'IA pour le bien, qui aide les agences gouvernementales à intégrer plus rapidement, à développer des compétences plus efficacement et à garantir que chaque membre de l'équipe est en mesure de réussir.
Selon le État de l'accès aux langues dans les administrations locales en 2025 Selon un rapport, 70 % des fonctionnaires pensent que l'amélioration de l'accès aux langues contribue à développer une main-d'œuvre plus qualifiée. Pourtant, depuis des décennies, la formation interne du personnel dans des domaines difficiles à pourvoir tels que la santé publique, la sécurité et la conformité est dispensée presque exclusivement en anglais. Il s'agit d'une lacune opérationnelle majeure, et une IA est désormais particulièrement bien placée pour y remédier.
Le coût de l'ignorance des besoins linguistiques dans la formation gouvernementale
Les administrations locales comptent parmi les principaux employeurs du pays. Ils supervisent tout, de la planification communautaire aux interventions d'urgence, en passant par les licences de mariage et la santé publique. Mais à mesure que la main-d'œuvre du secteur public se diversifie, ses besoins de formation augmentent également.
Trop souvent, l'accès aux langues est considéré comme une question secondaire. La traduction a toujours été coûteuse, lente et incohérente. De nombreuses agences ont fait appel à un personnel bilingue pour interpréter à la volée, tandis que d'autres ont complètement omis de traduire. Cela prive souvent certains employés d'un accès complet à des informations critiques. Il en résulte une formation inégale et des lacunes persistantes en matière de connaissances, qui empêchent les agences de développer pleinement les talents déjà présents au sein de leur personnel.
Selon le rapport, le coût reste le principal obstacle à l'offre d'un accès linguistique en temps réel, la moitié des responsables l'ayant cité comme leur principale préoccupation. Dans le même temps, ces agences devraient constituer des équipes plus qualifiées, répondre aux exigences d'accessibilité et communiquer avec les résidents dans de nombreuses langues. L'IA contribue à combler cet écart et permet d'en faire plus, avec moins d'obstacles.
Comment AI Translation est en train de changer la donne
Grâce aux progrès du traitement du langage naturel et de l'IA vocale, les plateformes peuvent désormais traduire et sous-titrer des sessions de formation en direct dans plus de 60 langues sans avoir besoin d'interprètes ou d'équipes de transcription.
Prenons l'exemple du comté de Washoe, dans le Nevada. Ils ont utilisé la traduction par IA pour rendre la formation des employés plus inclusive dans tous les services, de la santé publique aux ressources humaines. Les équipes de sécurité alimentaire, par exemple, peuvent désormais dispenser des formations à divers membres du personnel dans plusieurs langues, en même temps. C'est plus rapide, moins cher et plus efficace. Il ne s'agit pas seulement d'économiser de l'argent, mais aussi de préparer la main-d'œuvre et de garantir la sécurité publique.
Pour les agences gouvernementales, la traduction par IA est un outil stratégique visant à améliorer la formation des employés du secteur public. En permettant un enseignement multilingue en temps réel, l'IA élimine les obstacles de longue date à la compréhension. Cela signifie une intégration plus rapide, une meilleure conformité et une prestation de services plus cohérente, tout en réduisant les coûts de formation et les délais.
Dernière réflexion : libérer le potentiel grâce au langage
Les villes et les comtés du pays sont confrontés à d'importantes pénuries de main-d'œuvre, aggravées par les impacts à long terme de la pandémie et le vieillissement de la main-d'œuvre. Dans le même temps, de nombreux résidents restent exclus des opportunités d'emploi en raison des barrières linguistiques qui limitent l'accès à la formation et au développement professionnel.
En utilisant la traduction par IA, les gouvernements locaux peuvent supprimer ces obstacles et proposer des formations dans plusieurs langues. Cela donne à un plus grand nombre de personnes une réelle chance de contribuer. Cette approche permet non seulement d'élargir le vivier de talents, mais également de remédier aux inégalités systémiques qui ont empêché un trop grand nombre de personnes compétentes de rester marginalisées et qui ont empêché le gouvernement d'embaucher les meilleurs talents. Lorsque les résidents de toutes les origines linguistiques peuvent participer pleinement au programme, les gouvernements ne se contentent pas de pourvoir des rôles, ils bâtissent des communautés plus fortes et plus connectées.
Plus important encore, cela crée une main-d'œuvre plus forte et plus compétente. Lorsque chaque employé comprend parfaitement les protocoles et les politiques dans une langue avec laquelle il est à l'aise, il est mieux préparé à bien faire son travail. Cette compréhension améliore les opérations quotidiennes et crée un lieu de travail où chacun peut contribuer pleinement. Des équipes mieux formées fournissent un meilleur service public, ce qui élève le niveau pour des communautés entières.
À propos de l'auteur :
Dave Deasy est le directeur marketing de En termes verbaux, le pionnier de la traduction et du sous-titrage par IA, utilisé par plus de 4 millions de personnes dans des dizaines de langues pour rendre les réunions, les formations et l'engagement du public plus inclusifs et efficaces.