
Les écoles, les universités et les organismes de formation desservent de plus en plus des communautés diversifiées où de nombreux étudiants et familles parlent une langue autre que l'anglais. Sans communication accessible, les parents peuvent avoir du mal à participer à l'éducation de leur enfant, et les élèves peuvent manquer des occasions clés d'apprendre et de nouer des liens.
C'est ici services de traduction pour l'enseignementn joue un rôle important. Ils permettent aux institutions de :
Favoriser des environnements d'apprentissage inclusifs où toutes les voix sont entendues.
L'École internationale des Nations Unies (UNIS) de Hanoi est l'une des écoles les plus diversifiées d'Asie, avec plus de 65 nationalités représentées. Bien que l'anglais soit la principale langue d'enseignement, de nombreux parents et membres de la famille ne le parlent pas couramment. Cela a créé des obstacles à la participation à des événements scolaires, à des réunions de parents et même à des événements personnels importants.
Le tournant s'est produit lorsque la grand-mère d'un étudiant n'a pas compris sa présentation. Cette expérience a suscité une campagne plus large en faveur de l'inclusion multilingue dans l'ensemble de l'école.
Comment UNIS Hanoi utilise Wordly :
Résultats :
Lire l'étude de cas complète de l'UNIS Hanoi pour découvrir comment la traduction artificielle en temps réel a transformé la communication scolaire.
StartSE, la principale société de formation des cadres d'Amérique latine, propose des programmes immersifs dans la Silicon Valley, en Chine, en Israël et au-delà. La plupart des locuteurs présentent en anglais ou en mandarin, tandis que les participants sont de langue maternelle portugaise. StartSE faisait traditionnellement appel à des interprètes, une solution coûteuse et complexe sur le plan logistique qui ne correspondait pas à sa marque innovante axée sur la technologie.
En 2025, StartSE a adopté Wordly pour livrer traduction IA en temps réel et des légendes. Les participants accèdent aux traductions instantanément via un code QR sur leur smartphone, sans matériel spécial ni téléchargement.
Résultats :
Voir l'étude de cas complète de StartSE pour découvrir comment la traduction basée sur l'IA a rendu l'apprentissage mondial plus inclusif.
Les services d'interprétation traditionnels sont coûteux, perturbateurs et limités à quelques langues. En revanche, les services de traduction basés sur l'IA pour l'enseignement fournir un support évolutif et toujours disponible. Les avantages incluent :
En réduisant les coûts et en élargissant l'accès, l'IA aide les éducateurs à se concentrer sur l'enseignement tout en garantissant la participation de chaque élève et de chaque famille.
Les expériences de l'UNIS Hanoi et de StartSE démontrent l'impact tangible de la traduction de l'IA dans l'éducation :
Des écoles internationales aux prestataires de formation professionnelle, services de traduction car l'éducation devient indispensable pour une communication équitable.
1. Pourquoi les écoles ont-elles besoin de services de traduction ?
Les services de traduction aident les écoles à impliquer les élèves et les familles multilingues, à améliorer la communication et à garantir l'inclusion.
2. Quels sont les avantages des services de traduction basés sur l'IA pour l'éducation par rapport aux interprètes ?
Les services de traduction basés sur l'IA fournissent un accès instantané à des dizaines de langues, réduisent les coûts et fonctionnent parfaitement dans des environnements éducatifs en direct.
3. Les services de traduction basés sur l'IA sont-ils adaptés aux écoles ?
Oui Les services de traduction par IA de Wordly utilisent une technologie de pointe et des glossaires personnalisables pour fournir des traductions précises et impartiales.
4. Les services de traduction peuvent-ils aider les écoles à répondre aux exigences en matière d'accessibilité ?
Oui Les services de traduction prennent en charge de nombreuses réglementations de conformité aux normes d'accessibilité et d'accès aux langues en garantissant une participation égale.
5. Quels types de programmes éducatifs peuvent utiliser les services de traduction ?
Les services de traduction fonctionnent pour les événements scolaires, les réunions de parents, les salles de classe, les programmes de formation et les échanges internationaux.

La langue ne doit jamais être un obstacle à l'apprentissage ou à la participation. Grâce à des services de traduction modernes pour l'enseignement, les écoles et les organismes de formation peuvent établir des liens plus étroits, renforcer l'inclusivité et proposer des expériences équitables dans toutes les langues.
UNIS Hanoi et StartSE montrent que les résultats vont au-delà de la traduction : il s'agit de renforcer la confiance, la communauté et l'accès aux opportunités.
Prêt à découvrir comment Wordly peut soutenir votre école ? Réservez une démonstration personnalisée pour en savoir plus sur nos services éducatifs destinés au gouvernement.
Vous voulez en savoir plus ? Explorez notre bibliothèque complète d'études de cas clients.