Actualización de julio de Wordly: actualizaciones de ABC News, seminarios web de Zoom, investigación de traducciones y plataformas de interpretación

By

Dave Deasy

,

Director de marketing

,

Wordly

 | Last Updated on

Posted on

July 21, 2022

 | By Wordly Team

 | Last Updated on

Bienvenido a la actualización de Wordly de julio de 2022. Este boletín ofrece una breve descripción general de algunas actualizaciones recientes de Wordly sobre productos y recursos de interpretación.

Actualizaciones de la plataforma Wordly

Seminarios web de Wordly para Zoom

Wordly ahora admite los seminarios web de Zoom (además de Zoom Meetings) mediante una integración con la plataforma Zoom. Esta nueva funcionalidad es una ampliación de la capacidad introducida en noviembre de 2021 y la han utilizado miles de asistentes a reuniones y eventos de todo el mundo. Para obtener más información, lea la entrada del blog de Zoom.

Actualizaciones adicionales de la plataforma

Por si te lo perdiste, recientemente lanzamos varios otros mejoras de plataforma. Las nuevas funciones incluyen:

  • Ampliación de la escalabilidad para más de 30 000 usuarios
  • Gestión de sesiones de traducción masiva
  • Localización de aplicaciones y portales
  • Almacenamiento local de transcripciones
  • Nuevos idiomas: soporte para checo, hebreo y tagalo. Proporcione traducciones en vivo tanto en audio como en subtítulos para 25 idiomas.

Visite el Página de la plataforma Wordly para obtener una lista más extensa de funciones.

Reseñas de G2

Si te encanta Wordly, ayúdanos a difundir las buenas noticias. Nos hemos asociado con G2 para recopilar y compartir comentarios sobre los productos de Wordly. Escribir una reseña lleva menos de 5 minutos. Para publicar una reseña, visita Wordly//G2 Reviews.

Informe comparativo de traducción

Recientemente publicamos el estado de la colaboración multilingüe de 2022, un estudio exhaustivo que proporciona información de los directores de reuniones y eventos corporativos sobre las tendencias de interpretación y traducción. Algunos ejemplos de información incluyen:

  • El 60% de los directores de eventos informan que los asistentes suelen hablar más de 5 idiomas
  • El 42% de los planificadores de reuniones tienen poca o ninguna experiencia en interpretación
  • Las principales barreras para ofrecer servicios de interpretación son la complejidad de la programación de los traductores (40%) y la apatía ante las necesidades del público (40%)

Descargar el informe

Mundialmente en las noticias

Wordly se asoció con la ciudad de Modesto para proporcionar traducción en vivo para las reuniones del consejo municipal a fin de garantizar que todos los miembros de la comunidad puedan participar plenamente. El anuncio fue cubierto por ABC News. Lea más sobre la solución en Entrada en el blog de Modesto.

Más información sobre Wordly

Para obtener más información sobre Wordly, contacta con nosotros para fijar un horario para hablar con uno de nuestros especialistas en interpretación.

Previous Post

There is no previous post.

Next Post

There is no next post.

You will receive 1-2 email updates per month.
You can unsubscribe at any time.