Hacia la globalización: cómo utilizar los servicios de interpretación de Wordly y MeetingPlay para mejorar los eventos híbridos y virtuales

By

Chris Harget

,

,

 | Last Updated on

Posted on

June 23, 2021

 | By Wordly Team

 | Last Updated on

Una de las mejores cosas de los eventos virtuales e híbridos es que los pueden disfrutar asistentes de todo el mundo. Para asegurarnos de que todos sus hablantes no nativos de inglés puedan disfrutar del contenido presentado, nuestros amigos de MeetingPlay lo han integrado con Wordly en tiempo real plataforma de interpretación para permitir la traducción a varios idiomas simultáneamente.

Esta integración permite a los hablantes no nativos comprender y participar en una variedad de funciones de participación basadas en la conexión y la comunicación. Veamos cómo Wordly y MeetingPlay pueden ayudar.

Comunicación sin fronteras

Sus reuniones y eventos tienen varios componentes, una amplia gama de opciones de vídeo y comunicación y profesionales de todo el mundo sintonizados, por lo que es importante que su plataforma de eventos se integre perfectamente con el software de traducción para llevar su contenido al consumidor. Wordly funciona con tipos de vídeo como:

  • Llamadas por videoconferencia
     
  • Sus conferencias telefónicas, traducidas, ya sean de solo audio o vídeo, también le permitirán saber con confianza que los asistentes podrán entender sus reuniones e interactuar con ellas en tiempo real.
  • Seminarios web en vivo y capacitación en línea
     
  • Podría decirse que uno de los aspectos más importantes de sus eventos y reuniones es la presentación en vivo y la parte de capacitación, si corresponde. Dé tranquilidad a sus asistentes con la integración de Wordly, que les permitirá traducir la formación y la sesión en directo si lo necesitan. Reúne a los asistentes, una traducción a la vez.
  • Contenido de vídeo pregrabado
     
  • ¡Tu contenido pregrabado se traducirá en un abrir y cerrar de ojos! Solo tienes que subir tu vídeo pregrabado y activar la integración de la traducción de Wordly, y listo. Tu contenido estará disponible para tu audiencia en 16 idiomas diferentes. Obtenga más información sobre Estudio MeetingPlay ¡para producir tu propio contenido con calidad de estudio!
  • Reuniones individuales
     
  • Los chats individuales entre los asistentes o los asistentes a los patrocinadores/expositores tampoco tienen límites. La creación de redes ya no tiene la barrera del idioma, por lo que las ideas se pueden compartir sin problemas.
  • Grandes conferencias:

  • Como no hay traducción humana, su traducción se puede transmitir sin limitaciones durante una conferencia a gran escala. La función, una vez integrada, es para uso de todos los asistentes, ¡si la necesitan!

Ya no tendrás que esperar a traductores humanos. Solo tienes que enviar el audio a través de un teléfono o un ordenador compatibles con Wordly y los participantes podrán ver y escuchar las traducciones en tiempo real en su propio dispositivo, de forma gratuita.

Los asistentes pueden elegir escuchar o leer traducciones con subtítulos opcionales en 16 idiomas diferentes, incluidos: árabe, bengalí, chino (simplificado), chino (tradicional), holandés, inglés, francés, alemán, hindi, italiano, japonés, coreano, portugués, ruso, español y tamil. Además, Wordly trabaja continuamente para mejorar las traducciones que ofrece, y actualmente hay tres idiomas en fase beta: indonesio (bahasa), polaco y vietnamita.

El software de traducción AI está capacitado para escuchar y entender diferentes dialectos y acentos, ¡por lo que puede estar seguro de que sus asistentes entenderán la traducción!

 

Juntos, Wordly y MeetingPlay ayudan a:

Inclusión

Los miembros del equipo, los asociados, los prospectos y los socios no necesitan hablar su idioma con fluidez para participar, contribuir y ganar valor.

Alcance

Los eventos virtuales eliminan las barreras de distancia. La interpretación ubicua elimina las barreras lingüísticas.

Oportunidad

Aproveche ese alcance para atraer a un mercado accesible más grande. La interpretación simultánea le ayuda a aprovechar el potencial de los equipos y mercados globales.

Aprendizaje

En prácticamente todos los escenarios con una audiencia multilingüe, permitirles elegir el idioma en el que participan mejorará la transferencia de conocimientos. También mejora su resistencia, ya que les permite centrarse en asimilar las lecciones, en lugar de traducirlas mentalmente (lo cual es bastante agotador).

Innovación

La traducción en tiempo real basada en inteligencia artificial sigue siendo novedosa y estimulante. Los asistentes suelen estar encantados de ver cómo se transcriben y traducen discursos espontáneos en tiempo real. Esto se refleja bien en su reputación como proveedor de instalaciones para reuniones inclusivas, innovadoras, atractivas y valiosas.

Si quieres obtener más información sobre cómo subir de nivel tu juego de producción virtual con una integración entre MeetingPlay y Wordly, comunícate hoy.

Previous Post

There is no previous post.

Next Post

There is no next post.

You will receive 1-2 email updates per month.
You can unsubscribe at any time.